上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
準(zhǔn)確翻譯對于出國留學(xué)的重要性
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):4469  最后更新:2018/11/21 8:39:13 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2018/11/21 8:39:27
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時間:2015/6/5
準(zhǔn)確翻譯對于出國留學(xué)的重要性
有些朋友可能會認(rèn)為,在留學(xué)申請過程中翻譯所占的比重不會太大,對簽證申請也不會有很大影響。其實(shí)不然,準(zhǔn)確翻譯對于能否成功出國留學(xué)有著舉足輕重的作用。不貼切甚至錯誤的翻譯輕則會引起領(lǐng)館的調(diào)查,重則會導(dǎo)致拒簽。曾經(jīng)有個申請到英國讀書的學(xué)生,歷盡艱辛才拿到某名校的錄取通知書,但最后卻因簽證材料出現(xiàn)問題而遭到拒簽。究其原因,原來問題是出在學(xué)校出具的初中成績單英文翻譯上。學(xué)校不小心把初中翻譯成了高中,盡管中介已經(jīng)另外附上了一份準(zhǔn)確的翻譯件,最終還是拒簽了。后來學(xué)校重新出了一份正確的翻譯件,簽證申請才順利通過。雖然領(lǐng)館作出的決定有點(diǎn)過嚴(yán),但歸根結(jié)底還是因?yàn)榉g出現(xiàn)問題??梢姕?zhǔn)確翻譯在英國簽證申請中占有相當(dāng)重要的地位。對澳洲留學(xué)有一定了解的朋友可能知道澳大利亞領(lǐng)事館很喜歡對學(xué)生家長的工作進(jìn)行電話調(diào)查,調(diào)查起來就有拒簽的風(fēng)險。如何有效避免領(lǐng)館的電話調(diào)查呢?個人認(rèn)為,準(zhǔn)確翻譯是一個相當(dāng)有效的法寶。這里說的“準(zhǔn)確”并不僅僅是說字面意思上的正確,還要結(jié)合實(shí)際情況靈活翻譯。例如,最受領(lǐng)館歡迎的調(diào)查對象莫過于業(yè)務(wù)經(jīng)理、銷售經(jīng)理等職位了,對這些敏感職位的翻譯我們絕對不能掉以輕心,馬虎了事。如果按字面意思直接翻譯成Business Manager和Sales Manager,那被領(lǐng)館調(diào)查的幾率會高達(dá)95%以上。但是,如果把它們靈活翻譯成Manager of Business Development和Manager of Business Promotion,那被領(lǐng)館調(diào)查的幾率會降低到50%以下。另外,在翻譯“電腦操作員”等一些普通職位的時候,可以適當(dāng)翻譯成Computer Operating Officer而不是Computer Operator,這樣也可以減少被領(lǐng)館調(diào)查的可能性??梢?,準(zhǔn)確翻譯在澳洲簽證申請中同樣占有相當(dāng)重要的地位。準(zhǔn)確翻譯的重要性還不僅僅局限于簽證申請中,學(xué)生拿到簽證成功抵達(dá)外國后還可能因?yàn)榉g不夠準(zhǔn)確而引起各種各樣的麻煩。例如,某同學(xué)到達(dá)英國后到當(dāng)?shù)氐你y行開賬戶,就是因?yàn)閷W(xué)位證書的翻譯不夠地道而被銀行拒絕。學(xué)生自己的翻譯是Bachelor of Science Degree,銀行卻堅持地道的翻譯應(yīng)該是Bachelor Degree of Science。最后,學(xué)生不得不到當(dāng)?shù)氐姆g公司重新翻譯才能順利開到銀行帳戶。各位朋友,如果你不想因?yàn)榉g的問題影響你的出國夢,那就請切記一定要提供準(zhǔn)確的翻譯。

用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作