上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
做翻譯掌握詞匯的24個技巧
發(fā)起人:eging  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):5033  最后更新:2018/3/29 8:23:07 by eging

發(fā)表新帖  帖子排序:
2018/3/29 8:23:15
eging





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):3730
注冊時間:2015/6/5
做翻譯掌握詞匯的24個技巧
      1、背單詞貴在堅持,就算一天只記10個,如果持之以恒,也是一筆很大的財富。

  2、單詞遺忘得最快時候是剛開始記憶的前兩天,所以說,這三天內(nèi),抓緊時間跟他們親密接觸吧。

  3、背單詞不要按a-z背,選取核心詞匯集中度高的S,T開始記憶。

  4、背單詞講究重復(fù)次數(shù),而不在乎單位時間,一個單詞看十分鐘,不如看十次,每次一分鐘。

  5、一個單詞看4遍,不如聽一遍,寫一遍,讀一遍,再說一遍。

  6、背單詞不要急功近利,看一次肯定記不住,在不同的時間段不停地刺激對單詞的記憶。

  7、單詞分消極詞匯和積極詞匯,閱讀類詞匯屬于前者,只需考生能讀懂,口語寫作類詞匯屬于后者,必須會應(yīng)用。

  8、善于利用學習工具,到網(wǎng)上去下個邁西背單詞軟件,能幫助你記得更快更牢,還能全面提升口語和聽力水平。

  9、生活中的詞匯積累不要放棄,平時多留心在任何地方出現(xiàn)的單詞,很可能就會在雅思考卷上出現(xiàn)。

  10、閱讀詞匯不要抽離單個來記,放在原文中使用上下語境進行記憶。

  11、單詞不僅要背,而且要配合語音,這樣才能在聽力考試中準確辨別單詞。

  12、聽力單詞要學會總結(jié)場景詞匯,例如:租房類,銀行類等等。

  13、記憶聽力詞匯一定要邊聽邊說,邊聽邊寫,不能邊聽邊看,當眼睛和耳朵同時在工作的時候,眼睛享有優(yōu)先權(quán),并沒有練習到聽力的能力。

  14、背單詞書只會增長閱讀類的詞匯,聽說寫類單詞要學會按話題分類記憶。

  15、平時多看原版文章和書籍,收集與作文各個話題相關(guān)的表達,這樣才能寫出最地道的西式風格的作文。

  16、寫作詞匯要注意多樣性的表達,一個單詞要使用其同義詞進行替換。

  17、寫作詞匯不盲目追求難詞,一篇7分作文中,難詞出現(xiàn)7-10個已足夠。

  18、寫作詞匯注意準確性的使用,如果不確定是否使用準確,不如不用。

  19、積累必備的連接詞,在口語和寫作中展示邏輯性和結(jié)構(gòu)性。

  20、口語詞匯要按四大類話題記憶,人物,事件,地點和物品。

  21、口語詞匯平時要學會積累,看美劇時,隨手記下好用又地道的表達。

  22、口語中,大膽show出最地道,最in的詞匯表達,千篇一律只會讓你的答案黯然失色。

  23、口語和寫作的詞匯不用掌握太多,記50個用50個的效果遠遠大于記100個用40個。

  24、口語詞匯不能在心里背,大膽地說出來吧,這樣才能自然流利的運用在口語中。

用戶在線信息
當前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作