上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
當(dāng)我們老了,陪伴我們走到最后的是否會(huì)是機(jī)器人?
發(fā)起人:eging3  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):3467  最后更新:2022/9/28 21:12:53 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/3/29 10:33:31
eging3





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):1914
注冊(cè)時(shí)間:2015/7/22
當(dāng)我們老了,陪伴我們走到最后的是否會(huì)是機(jī)器人?

Will artificial companions be our best friend in the future?

當(dāng)我們老了,陪伴我們走到最后的是否會(huì)是機(jī)器人?

Companion robots are playing an ever-increasing role in helping busy people look after the elderly and children.

在幫助忙碌的人們照顧老人和小孩這方面,護(hù)理機(jī)器人正在發(fā)揮著越來(lái)越重要的作用。

With an aging population and an increasing labor shortage, the demand for companion robots for elder care and children’s companions is on the rise.

隨著人口的老齡化和勞動(dòng)力人口的短缺,對(duì)能照料老人、陪伴小孩的護(hù)理機(jī)器人的需求正在增大。

Xiaoyuzaijia is an intelligent companion robot produced by Zaijia.com, a Beijing-based startup engaged in internet hardware and intelligent home appliances businesses. It specializes in security monitoring, human-computer emotional communication and entertainment functions.

“小魚在家”是由Zaijia.com生產(chǎn)的一款智能護(hù)理機(jī)器人,Zaijia.com是北京一家從事于互聯(lián)網(wǎng)硬件和只能家電業(yè)務(wù)的新公司。這款機(jī)器人專門用于安防監(jiān)控、人機(jī)情感交流和娛樂(lè)。

If the elderly people are ill at home, the robot can bring medicine and water. The robot will open the door when the guest comes. It can even tell a story, sing a song and play chess.

如果老人生病在家,這款機(jī)器人可以端水遞藥。有客人來(lái)時(shí),這款機(jī)器人也可以打開房門。它甚至還可以講故事、唱歌和下棋。

The number of elderly people aged 60 and above reached more than 222 million in 2015, accounting for 16.2 percent of the total population, according to the National Bureau of Statistics. It is estimated that the number will reach 243 million in 2020.

據(jù)中國(guó)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局?jǐn)?shù)據(jù)顯示,2015年中國(guó)60歲及以上人群數(shù)量超過(guò)2.22億人,占總?cè)丝诒壤s16.2%。據(jù)估計(jì)這一數(shù)字將在2020年時(shí)達(dá)到2.43億人。

Song Chenfeng, founder and CEO of Zaijia, said: "The robot is equipped with a monitoring camera and other hardware for facial and voice recognition.

小魚在家創(chuàng)始人兼CEO宋晨楓(音)表示說(shuō):“這款機(jī)器人配備了一個(gè)監(jiān)控?cái)z像頭和其他以供面部和語(yǔ)音識(shí)別的硬件?!?/font>

"Family members could also connect their smartphones with the robot. When the elderly fall or the children cry at home, the robot will send messages to inform other family members," he said.

他說(shuō)道:“家庭成員還能夠把他們的手機(jī)和機(jī)器人連接起來(lái)。當(dāng)家里老人摔倒或小孩哭的時(shí)候,機(jī)器人可以給家庭成員們發(fā)信息告知他們?!?/font>

"The companion robot should be an important ’blue sea’ in the intelligent household robot market. Xiaoyuzaijia aims at white-collar people who are busy with their work and spend less time accompanying their family members. It builds a bridge among family members and satisfies the emotional communications needs of modern people," said Song.

宋晨楓說(shuō)道:“護(hù)理機(jī)器人應(yīng)該是智能家庭機(jī)器人市場(chǎng)重要的‘藍(lán)?!P◆~在家針對(duì)的是那些忙于工作、沒(méi)有多少時(shí)間陪伴家人的白領(lǐng)。它在家人之間建起了一座橋梁、滿足了現(xiàn)代人的情感溝通需求。”

Yuan Wenhui, chairman of Zaijia, said the company will offer personalized service in the family healthcare and children’s education sectors, based on big data algorithms, aiming to be an indispensable intelligent family housekeeper in the future.

據(jù)小魚在家總裁袁文慧(音)表示稱,該公司將基于大數(shù)據(jù)在家庭醫(yī)療保健、以及兒童教育方面提供個(gè)性化服務(wù),目標(biāo)是成為未來(lái)必不可少的智能家庭管家。

Statistics from the International Federation of Robotics show that the market demand for service robots will boom in the next three years, with the market scale reaching $46 billion.

據(jù)國(guó)際機(jī)器人聯(lián)合會(huì)的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,未來(lái)三年市場(chǎng)對(duì)服務(wù)機(jī)器人的需求將會(huì)激增,市場(chǎng)規(guī)模將達(dá)到460億美元。

專業(yè)翻譯公司 http://m.xiaoshizhe.com.cn

2022/9/28 21:12:56
nihaota





角  色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):10863
注冊(cè)時(shí)間:2022/3/19
用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷合作