上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
中央文獻(xiàn)術(shù)語英譯:長征篇
發(fā)起人:eging4  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):6523  最后更新:2022/9/28 6:35:37 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2016/11/28 17:59:04
eging4





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):2103
注冊(cè)時(shí)間:2016/9/5
中央文獻(xiàn)術(shù)語英譯:長征篇



今年是紅軍長征勝利80周年。這里圍繞長征主題精選18條術(shù)語進(jìn)行譯介。這些術(shù)語涉及長征的歷史背景、主要參與者、重要戰(zhàn)役、關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)以及對(duì)長征的歷史評(píng)價(jià)等。希望對(duì)大家有所幫助。





中國工農(nóng)紅軍
Chinese Workers' and Peasants' Red Army


長征 Long March

【例句】長征是宣言書,長征是宣傳隊(duì),長征是播種機(jī)。
The Long March was a declaration, a publicity force, and a sower of seeds.


紅軍三大主力 three main forces of the Red Army

【釋義】包括紅一方面軍(中央紅軍)、紅二方面軍、紅四方面軍。

The three main forces of the Red Army were the First Front Army (also known as the Central Red Army), the Second Front Army, and the Fourth Front Army.

反“圍剿”斗爭
counter-encirclement and -suppression campaign


北上抗日
move north to resist Japanese aggression


中央革命根據(jù)地(中央蘇區(qū))
Central Revolutionary Base (Central Soviet Area)


中華蘇維埃共和國
Chinese Soviet Republic


封鎖線
blockade


湘江之戰(zhàn)
Battle of the Xiang River


遵義會(huì)議
Zunyi Meeting


四渡赤水
cross the Chishui River four times


《八一宣言》
August First Declaration


陜甘革命根據(jù)地
Shaanxi-Gansu Revolutionary Base


會(huì)寧會(huì)師
the joining of Red Army forces at Huining


長征精神
Long March spirit


革命英雄主義
revolutionary heroism


革命樂觀主義
revolutionary optimism


紅軍不怕遠(yuǎn)征難,

萬水千山只等閑

The Red Army, facing down challenges on its march,

Braved ten thousand crags and torrents.




上海譯境翻譯 m.xiaoshizhe.com.cn

用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級(jí)翻譯群 德語高級(jí)翻譯群 法語高級(jí)翻譯群 俄語高級(jí)翻譯交流群 日語高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作