- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財(cái)經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護(hù)理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計(jì)算機(jī)的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗(yàn)檢測(cè)行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國(guó)際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設(shè)計(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節(jié)的特輯語(yǔ)料庫(kù)
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機(jī)專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠(chǎng)專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
- 簽證資料蓋章
- 移民翻譯蓋章
- 學(xué)歷認(rèn)證翻譯
- 留學(xué)文書(shū)翻譯
- 論文母語(yǔ)潤(rùn)色
- 口譯外派服務(wù)
- NAATI翻譯
- 出生證明翻譯
- 聽(tīng)譯校正服務(wù)
學(xué)好一門(mén)外語(yǔ)的20個(gè)小技巧
1.在初學(xué)一門(mén)語(yǔ)言時(shí),要盡可能盡可能去聽(tīng)它,熟悉它,先把耳朵叫醒,而不是先去考慮如果開(kāi)口。記住,聽(tīng)力永遠(yuǎn)是口語(yǔ)的前提。
2.學(xué)語(yǔ)言要有激情,如果沒(méi)有激情,那就請(qǐng)先找到那份激情。因?yàn)檎Z(yǔ)言學(xué)習(xí)是枯燥的,尤其是在入門(mén)前后的那段時(shí)間。
3.一天中安排出特定的時(shí)間用來(lái)學(xué)語(yǔ)言其實(shí)效果比抓住零碎的時(shí)間學(xué),效用要低。要盡量利用像排隊(duì)、等公車(chē)這類(lèi)的時(shí)間。
4.避免單獨(dú)記單詞,放棄傳統(tǒng)的背單詞吧。背出GRE詞匯量的人除了能顯擺之外,別無(wú)它用,想提高口語(yǔ)就要多記憶常用的詞組,老外的詞匯量可沒(méi)GRE多,到時(shí)候你說(shuō)出一句用一堆GRE詞匯堆砌成的句子,老外可不一定能懂。而且這里要強(qiáng)調(diào),記憶的是詞組??!
5.運(yùn)用想象,充分發(fā)揮右腦形象記憶的能力。
6.用所學(xué)的新詞造句,還要盡可能頻率高的使用。如果碰到意思不能用想學(xué)語(yǔ)言表達(dá)的,那就先用自己的母語(yǔ)代替,等全部造完后再去求助字典。
7.利用互聯(lián)網(wǎng)的免費(fèi)資源。
8.利用卡片或小的便簽本,在空余時(shí)間進(jìn)行所學(xué)詞組、句式的回顧。
9.對(duì)于一些發(fā)音類(lèi)似或者拼寫(xiě)類(lèi)似的詞匯,可以對(duì)比記憶,最好的辦法是編順口溜,雖然編出來(lái)的順口溜會(huì)比較傻。
10.字典請(qǐng)一定使用雙語(yǔ)字典。如果是英語(yǔ)的話(huà),請(qǐng)用英英字典,一定一定不要用包含自己母語(yǔ)的字典。對(duì)于這樣的字典要充分利用,不要僅僅局限于查單詞,可以抽空隨手翻翻,看看釋義或例句。
11.用目標(biāo)語(yǔ)言寫(xiě)文章,我知道寫(xiě)出來(lái)的文章一定很幼稚,但請(qǐng)堅(jiān)持,我們目的是要形成一種慣性思維。
12.在學(xué)時(shí)態(tài)時(shí),請(qǐng)按照先過(guò)去式,再現(xiàn)在式,最后未來(lái)式的順序去學(xué)。這是按照使用頻率的科學(xué)排法。
13.對(duì)一些一時(shí)掌握不了發(fā)音的字節(jié)或單詞,要反復(fù)的說(shuō)。
14.經(jīng)常上一些好的英語(yǔ)網(wǎng)站。
15.在進(jìn)行閱讀訓(xùn)練時(shí),要保持速度盡可能慢,然后按照水平慢慢加快。不要拉上來(lái)就是用一些skim和scan的技巧。
16.讀一些用想學(xué)語(yǔ)言所寫(xiě)的小說(shuō),并且這些小說(shuō)已經(jīng)有自己母語(yǔ)的版本。
17.千萬(wàn)不要怕犯錯(cuò)。
18.少看一些語(yǔ)法書(shū),語(yǔ)法要用應(yīng)用中提煉,方法是看視頻或者聽(tīng)音頻。
19.找一天中的一段特定時(shí)間用想學(xué)語(yǔ)言進(jìn)行思維。這也是為了養(yǎng)成習(xí)慣。
20.不要逼自己太急,放松一下自己,讓大腦有個(gè)緩沖的過(guò)程,好消化已經(jīng)學(xué)習(xí)的東西。