上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

財(cái)務(wù)報(bào)表中英文翻譯模板

發(fā)表時(shí)間:2019/09/04 00:00:00  瀏覽次數(shù):2463  
字體大小: 【小】 【中】 【大】
1.資產(chǎn)負(fù)債表Balance Sheet

項(xiàng)目

ITEM

貨幣資金

Cash

短期投資

Short term investments

應(yīng)收票據(jù)

Notes receivable

應(yīng)收股利

Dividend receivable

應(yīng)收利息

Interest receivable

應(yīng)收帳款

Accounts receivable

其他應(yīng)收款

Other receivables

預(yù)付帳款

Accounts prepaid

期貨保證金

Future guarantee

應(yīng)收補(bǔ)貼款

Allowance receivable

應(yīng)收出口退稅

Export drawback receivable

存貨

Inventories

其中:原材料

Including:Raw materials

產(chǎn)成品(庫(kù)存商品)

Finished goods

待攤費(fèi)用

Prepaid and deferred expenses

待處理流動(dòng)資產(chǎn)凈損失

Unsettled G/L on current assets

一年內(nèi)到期的長(zhǎng)期債權(quán)投資

Long-term debenture investment falling due in a year

其他流動(dòng)資產(chǎn)

Other current assets

流動(dòng)資產(chǎn)合計(jì)

Total current assets

長(zhǎng)期投資:

Long-term investment:

其中:長(zhǎng)期股權(quán)投資

Including long term equity investment

長(zhǎng)期債權(quán)投資

Long term securities investment

*合并價(jià)差

Incorporating price difference

長(zhǎng)期投資合計(jì)

Total long-term investment

固定資產(chǎn)原價(jià)

Fixed assets-cost

減:累計(jì)折舊

Less:Accumulated Dpreciation

固定資產(chǎn)凈值

Fixed assets-net value

減:固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備

Less:Impairment of fixed assets

固定資產(chǎn)凈額

Net value of fixed assets

固定資產(chǎn)清理

Disposal of fixed assets

工程物資

Project material

在建工程

Construction in Progress

待處理固定資產(chǎn)凈損失

Unsettled G/L on fixed assets

固定資產(chǎn)合計(jì)

Total tangible assets

無(wú)形資產(chǎn)

Intangible assets

其中:土地使用權(quán)

Including and use rights

遞延資產(chǎn)(長(zhǎng)期待攤費(fèi)用)

Deferred assets

其中:固定資產(chǎn)修理

Including:Fixed assets repair

固定資產(chǎn)改良支出

Improvement expenditure of fixed assets

其他長(zhǎng)期資產(chǎn)

Other long term assets

其中:特準(zhǔn)儲(chǔ)備物資

Among it:Specially approved reserving materials

無(wú)形及其他資產(chǎn)合計(jì)

Total intangible assets and other assets

遞延稅款借項(xiàng)

Deferred assets debits

資產(chǎn)總計(jì)

Total Assets

 

 

資產(chǎn)負(fù)債表(續(xù)表)

Balance Sheet

項(xiàng)目

ITEM

短期借款

Short-term loans

應(yīng)付票款

Notes payable

應(yīng)付帳款

Accounts payab1e

預(yù)收帳款

Advances from customers

應(yīng)付工資

Accrued payroll

應(yīng)付福利費(fèi)

Welfare payable

應(yīng)付利潤(rùn)(股利)

Profits payab1e

應(yīng)交稅金

Taxes payable

其他應(yīng)交款

Other payable to government

其他應(yīng)付款

Other creditors

預(yù)提費(fèi)用

Provision for expenses

預(yù)計(jì)負(fù)債

Accrued liabilities

一年內(nèi)到期的長(zhǎng)期負(fù)債

Long term liabilities due within one year

其他流動(dòng)負(fù)債

Other current liabilities

流動(dòng)負(fù)債合計(jì)

Total current liabilities

長(zhǎng)期借款

Long-term loans payable

應(yīng)付債券

Bonds payable

長(zhǎng)期應(yīng)付款

long-term accounts payable

專項(xiàng)應(yīng)付款

Special accounts payable

其他長(zhǎng)期負(fù)債

Other long-term liabilities

其中:特準(zhǔn)儲(chǔ)備資金

Including:Special reserve fund

長(zhǎng)期負(fù)債合計(jì)

Total long term liabilities

遞延稅款貸項(xiàng)

Deferred taxation credit

負(fù)債合計(jì)

Total liabilities

*少數(shù)股東權(quán)益

Minority interests

實(shí)收資本(股本)

Subscribed Capital

國(guó)家資本

National capital

集體資本

Collective capital

法人資本

Legal person"s capital

其中:國(guó)有法人資本

Including:State-owned legal person"s capital

集體法人資本

Collective legal person"s capital

個(gè)人資本

Personal capital

外商資本

Foreign businessmen"s capital

資本公積

Capital surplus

盈余公積

surplus reserve

其中:法定盈余公積

Including:statutory surplus reserve

公益金

public welfare fund

補(bǔ)充流動(dòng)資本

Supplermentary current capital

*未確認(rèn)的投資損失(以“-”號(hào)填列)

Unaffirmed investment loss

未分配利潤(rùn)

Retained earnings

外幣報(bào)表折算差額

Converted difference in Foreign Currency Statements

所有者權(quán)益合計(jì)

Total shareholder"s equity

負(fù)債及所有者權(quán)益總計(jì)

Total Liabilities&Equity

2.利潤(rùn)表NCOME STATEMENT

項(xiàng)目

ITEMS

產(chǎn)品銷售收入

Sales of products

其中:出口產(chǎn)品銷售收入

Including:Export sales

減:銷售折扣與折讓

Less:Sales discount and allowances

產(chǎn)品銷售凈額

Net sales of products

減:產(chǎn)品銷售稅金

Less:Sales tax

產(chǎn)品銷售成本

Cost of sales

其中:出口產(chǎn)品銷售成本

Including:Cost of export sales

產(chǎn)品銷售毛利

Gross profit on sales

減:銷售費(fèi)用

Less:Selling expenses

管理費(fèi)用

General and administrative expenses

財(cái)務(wù)費(fèi)用

Financial expenses

其中:利息支出(減利息收入)

Including:Interest expenses(minusinterest ihcome)

匯兌損失(減匯兌收益)

Exchange losses(minus exchange gains)

產(chǎn)品銷售利潤(rùn)

Profit on sales

加:其他業(yè)務(wù)利潤(rùn)

Add:profit from other operations

營(yíng)業(yè)利潤(rùn)

Operating profit

加:投資收益

Add:Income on investment

加:營(yíng)業(yè)外收入

Add:Non-operating income

減:營(yíng)業(yè)外支出

Less:Non-operating expenses

加:以前年度損益調(diào)整

Add:adjustment of loss and gain for previous years

利潤(rùn)總額

Total profit

減:所得稅

Less:Income tax

凈利潤(rùn)

Net profit

3.現(xiàn)金流量表Cash Flows Statement

項(xiàng)目

Items

1.cash流量從經(jīng)營(yíng)活動(dòng):

1.Cash Flows from Operating Activities:

01)所收到的現(xiàn)金從銷售貨物或提供勞務(wù)

01)Cash received from sales of goods or rendering of services

02)收到的租金

02)Rental received

增值稅銷售額收到退款的價(jià)值 

Value added tax on sales received and refunds of value

03)增值稅繳納

03)added tax paid

04)退回的其他稅收和征費(fèi)以外的增值稅

04)Refund of other taxes and levy other than value added tax

07)其他現(xiàn)金收到有關(guān)經(jīng)營(yíng)活動(dòng)

07)Other cash received relating to operating activities

08)分,總現(xiàn)金流入量

08)Sub-total of cash inflows

09)用現(xiàn)金支付的商品和服務(wù)

09)Cash paid for goods and services

10)用現(xiàn)金支付經(jīng)營(yíng)租賃

10)Cash paid for operating leases

11)用現(xiàn)金支付,并代表員工

11)Cash paid to and on behalf of employees

12)增值稅購(gòu)貨支付

12)Value added tax on purchases paid

13)所得稅的繳納

13)Income tax paid

14)支付的稅款以外的增值稅和所得稅

14)Taxes paid other than value added tax and income tax

17)其他現(xiàn)金支付有關(guān)的經(jīng)營(yíng)活動(dòng)

17)Other cash paid relating to operating activities

18)分,總的現(xiàn)金流出

18)Sub-total of cash outflows

19)凈經(jīng)營(yíng)活動(dòng)的現(xiàn)金流量

19)Net cash flows from operating activities

2.cash流向與投資活動(dòng):

2.Cash Flows from Investing Activities:

20)所收到的現(xiàn)金收回投資

20)Cash received from return of investments

21)所收到的現(xiàn)金從分配股利,利潤(rùn)

21)Cash received from distribution of dividends or profits

22)所收到的現(xiàn)金從國(guó)債利息收入

22)Cash received from bond interest income

現(xiàn)金凈額收到的處置固定資產(chǎn),無(wú)形資產(chǎn)

Net cash received from disposal of fixed assets,intangible

23)資產(chǎn)和其他長(zhǎng)期資產(chǎn)

23)assets and other long-term assets

26)其他收到的現(xiàn)金與投資活動(dòng)

26)Other cash received relating to investing activities

27)小計(jì)的現(xiàn)金流入量

27)Sub-total of cash inflows

用現(xiàn)金支付購(gòu)建固定資產(chǎn),無(wú)形資產(chǎn)

Cash paid to acquire fixed assets,intangible assets

28)和其他長(zhǎng)期資產(chǎn)

28)and other long-term assets

29)用現(xiàn)金支付,以獲取股權(quán)投資

29)Cash paid to acquire equity investments

30)用現(xiàn)金支付收購(gòu)債權(quán)投資

30)Cash paid to acquire debt investments

33)其他現(xiàn)金支付的有關(guān)投資活動(dòng)

33)Other cash paid relating to investing activities

34)分,總的現(xiàn)金流出

34)Sub-total of cash outflows

35)的凈現(xiàn)金流量,投資活動(dòng)產(chǎn)生

35)Net cash flows from investing activities

3.cash流量籌資活動(dòng):

3.Cash Flows from Financing Activities:

36)的收益,從發(fā)行股票

36)Proceeds from issuing shares

37)的收益,由發(fā)行債券

37)Proceeds from issuing bonds

38)的收益,由借款

38)Proceeds from borrowings

41)其他收益有關(guān)的融資活動(dòng)

41)Other proceeds relating to financing activities

42),小計(jì)的現(xiàn)金流入量

42)Sub-total of cash inflows

43)的現(xiàn)金償還債務(wù)所支付的

43)Cash repayments of amounts borrowed

44)現(xiàn)金支付的費(fèi)用,對(duì)任何融資活動(dòng)

44)Cash payments of expenses on any financing activities

45)支付現(xiàn)金,分配股利或利潤(rùn)

45)Cash payments for distribution of dividends or profits

46)以現(xiàn)金支付的利息費(fèi)用

46)Cash payments of interest expenses

47)以現(xiàn)金支付,融資租賃

47)Cash payments for finance leases

48)以現(xiàn)金支付,減少注冊(cè)資本

48)Cash payments for reduction of registered capital

51)其他現(xiàn)金收支有關(guān)的融資活動(dòng)

51)Other cash payments relating to financing activities

52)分,總的現(xiàn)金流出

52)Sub-total of cash outflows

53)的凈現(xiàn)金流量從融資活動(dòng)

53)Net cash flows from financing activities

4.effect的外匯匯率變動(dòng)對(duì)現(xiàn)金

54.Effect of Foreign Exchange Rate Changes on Cash

5.net增加現(xiàn)金和現(xiàn)金等價(jià)物

55.Net Increase in Cash and Cash Equivalents 

 

 

補(bǔ)充資料

Supplemental Information

1.投資活動(dòng)和籌資活動(dòng),不參與

1.Investing and Financing Activities that do not Involve in

現(xiàn)金收款和付款

Cash Receipts and Payments

56)償還債務(wù)的轉(zhuǎn)讓固定資產(chǎn)

56)Repayment of debts by the transfer of fixed assets

57)償還債務(wù)的轉(zhuǎn)移投資

57)Repayment of debts by the transfer of investments

58)投資在形成固定資產(chǎn)

58)Investments in the form of fixed assets

59)償還債務(wù)的轉(zhuǎn)移庫(kù)存量

59)Repayments of debts by the transfer of investories

2.reconciliation凈利潤(rùn)現(xiàn)金流量從經(jīng)營(yíng)

2.Reconciliation of Net Profit to Cash Flows from Operating

活動(dòng)

Activities

62)凈利潤(rùn)

62)Net profit

63)補(bǔ)充規(guī)定的壞帳或不良債務(wù)注銷

63)Add provision for bad debt or bad debt written off

64)固定資產(chǎn)折舊

64)Depreciation of fixed assets

65)無(wú)形資產(chǎn)攤銷

65)Amortization of intangible assets

損失處置固定資產(chǎn),無(wú)形資產(chǎn)

Losses on disposal of fixed assets,intangible assets

66)和其他長(zhǎng)期資產(chǎn)(或減:收益)

66)and other long-term assets (or deduct:gains)

67)損失固定資產(chǎn)報(bào)廢

67)Losses on scrapping of fixed assets

68)財(cái)務(wù)費(fèi)用

68)Financial expenses

69)引起的損失由投資管理(或減:收益)

69)Losses arising from investments (or deduct:gains)

70)defered稅收抵免(或減:借記卡)

70)Defered tax credit (or deduct:debit)

71)減少存貨(或減:增加)

71)Decrease in inventories (or deduct:increase)

72)減少經(jīng)營(yíng)性應(yīng)收(或減:增加)

72)Decrease in operating receivables (or deduct:increase)

73)增加的經(jīng)營(yíng)應(yīng)付賬款(或減:減少)

73)Increase in operating payables (or deduct:decrease)

74)凈支付的增值稅(或減:收益凈額

74)Net payment on value added tax (or deduct:net receipts

75)凈經(jīng)營(yíng)活動(dòng)的現(xiàn)金流量

75)Net cash flows from operating activities

3.net增加現(xiàn)金和現(xiàn)金等價(jià)物

3.Net Increase in Cash and Cash Equivalents

76)的現(xiàn)金,在此期限結(jié)束

76)cash at the end of the period

77)減:現(xiàn)金期開(kāi)始

77)Less:cash at the beginning of the period

78)加:現(xiàn)金等價(jià)物在此期限結(jié)束

78)Plus:cash equivalents at the end of the period

79)減:現(xiàn)金等價(jià)物期開(kāi)始

79)Less:cash equivalents at the beginning of the period

80),凈增加現(xiàn)金和現(xiàn)金等價(jià)物

80)Net increase in cash and cash equivalents

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |