上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項目QQ
JS導航效果
|
|
|
今日訪談內(nèi)蒙古:首期心肺復蘇培訓導師班舉行
發(fā)起人:msmkmm2012  回復數(shù):1  瀏覽數(shù):3071  最后更新:2022/9/28 9:00:16 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2022/3/26 10:28:51
msmkmm2012





角  色:普通會員
發(fā) 帖 數(shù):3322
注冊時間:2022/3/10
今日訪談內(nèi)蒙古:首期心肺復蘇培訓導師班舉行
問大夫的相關問題可以到網(wǎng)站了解下,我們是業(yè)內(nèi)領域?qū)I(yè)的平臺,您如果有需要可以咨詢,相信可以幫到您,值得您的信賴!

近日,由研究型醫(yī)院學會心肺復蘇學專業(yè)會、中華醫(yī)學會科學普及分會主辦,《醫(yī)學參考報心肺復蘇學頻道》、《醫(yī)學參考報全科醫(yī)學與精準健康傳播頻道》協(xié)辦,心肺復蘇培訓專家會、心肺復蘇培訓中心內(nèi)蒙古興安盟人民醫(yī)院承辦的心肺復蘇培訓導師班(內(nèi)蒙古站)暨內(nèi)蒙古自治區(qū)心肺復蘇培訓專家會成立大會及蒙文版《2022心肺復蘇專家共識》發(fā)布儀式在興安盟人民醫(yī)院召開。 興安盟人民醫(yī)院院長周振波,武警總醫(yī)院急救醫(yī)學中心主任、博士研究生導師、中華醫(yī)學會科學普及分會與研究型醫(yī)院學會心肺復蘇學專業(yè)會主任王立祥教授相繼致辭。經(jīng)過研究型醫(yī)院學會心肺復蘇學專業(yè)會、中華醫(yī)學會科學普及分會的前期評審,內(nèi)蒙古興安盟人民醫(yī)院榮獲心肺復蘇培訓中心,同時,由興安盟人民醫(yī)院吳喜教授等主譯的蒙文版《2022心肺復蘇專家共識》正式發(fā)布。 此次內(nèi)蒙站的心肺復蘇培訓導師班由全國心肺復蘇領域的資深專家王立祥、孟慶義、宋維、王仲、李靜、米玉紅、余濤、劉曉亮、李新宇按照《2022心肺復蘇專家共識》、參照《2022國際心肺復蘇指南》進行了心搏驟停前期預防、預識、預警預方針、心搏驟停中期標準化、多元化、個體化化方法、心搏驟停后期復生、超生、延生生方略、心搏驟停全期的間時間、空間、世間方技等方面做了主題講座。馬桂林、劉亞華、馬立芝從時間維度心肺復蘇訓方法技能、空間維度心肺復蘇訓方法技能和世間維度心肺復蘇訓方法技能對學員們進行了培訓。 在為期兩天的培訓里,學員們進行了心肺復蘇理論與操演練相結合的專業(yè)培訓,并通過理論與操培訓考核,獲得了心肺復蘇培訓導師證書。內(nèi)蒙古自治區(qū)心肺復蘇培訓專家會主任陳秋霞表示,內(nèi)蒙古地理位置特殊,多民族融合,此次蒙文版《2022心肺復蘇專家共識》的發(fā)布極力推動了心肺復蘇技術在少數(shù)民族地區(qū)的普及,更能體現(xiàn)出王立祥主委提出的心肺復蘇普及多撿一條命、多救一條命、多賺一條命的醫(yī)匠初心。

2022/9/28 9:00:18
nihaota





角  色:普通會員
發(fā) 帖 數(shù):10863
注冊時間:2022/3/19
用戶在線信息
當前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學文書翻譯模板| 翻譯語料術語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡營銷合作