初到德國(guó)做什么?-No. 5 瑣碎小事 | |
發(fā)起人:Translation 回復(fù)數(shù):0 瀏覽數(shù):13042 最后更新:2015/11/2 12:53:17 by Translation |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
Translation 發(fā)表于 2015/11/2 12:57:38
|
初到德國(guó)做什么?-No. 5 瑣碎小事 Bankkonto
銀行賬戶 Er?ffnen Sie m?glichst rasch nach Ihrer Ankunft ein Bankkonto. Damit lassen sich monatlich f?llige Zahlungen wie Miete und Versicherungen deutlich einfacher regeln! Für ein Konto fallen normalerweise Kontoführungsgebühren an. Doch die meisten Banken und Sparkassen bieten kostenlose Girokonten für Studierende - erkundigen Sie sich nach einem Studentenkonto. 來(lái)德后應(yīng)盡快先在銀行開(kāi)戶,這樣才能更方便簡(jiǎn)單的支付每月開(kāi)銷,如房租和保險(xiǎn)。(注:房租,保險(xiǎn)和公交卡一般都是簽訂合同,每月固定時(shí)間自動(dòng)從賬戶扣除)一般開(kāi)戶都會(huì)收取開(kāi)戶費(fèi),但大多數(shù)銀行和儲(chǔ)蓄所為學(xué)生提供一種無(wú)手續(xù)費(fèi)的個(gè)人賬戶,叫做學(xué)生賬戶。 Zahlungsweisen 支付方式 In Deutschland wird tendenziell eher bar bezahlt. Das gilt besonders für kleinere Betr?ge. Kreditkarten sind zwar relativ verbreitet, doch für allt?gliche Eink?ufe wenig üblich. Weit verbreitet ist jedoch das Zahlen per EC-Karte. 在德國(guó)一般都是現(xiàn)金支付,特別是對(duì)一些小金額的商品。信用卡也還是比較常見(jiàn)的,但對(duì)于日常購(gòu)物相對(duì)較少。更為常見(jiàn)的是通過(guò)EC卡來(lái)支付。(有點(diǎn)像國(guó)內(nèi)的借記卡) Führerschein 駕照 Für Aufenthalte von bis zu sechs Monaten bleiben ausl?ndische Führerscheine auch in Deutschland gültig. Jedoch muss eventuell eine deutsche übersetzung des nationalen Führerscheins oder aber ein internationaler Führerschein vorliegen. 來(lái)德后的六個(gè)月之內(nèi),外國(guó)駕照是有效的。但駕照必須要有德語(yǔ)翻譯或是有國(guó)際駕照。 Nach sechs Monaten verlieren au?ereurop?ische Führerscheine meist ihre Gültigkeit und der deutsche Führerschein muss nachgemacht werden. 六個(gè)月之后,外國(guó)駕照就失效了,必須要補(bǔ)考德國(guó)駕照。 |
用戶在線信息 |
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 0 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 0 人。 |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 |