法律常見(jiàn)詞匯大全-中英對(duì)照(三) | |
發(fā)起人:eging 回復(fù)數(shù):0 瀏覽數(shù):4616 最后更新:2019/12/5 6:36:02 by eging |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging 發(fā)表于 2019/12/5 6:36:04
|
法律常見(jiàn)詞匯大全-中英對(duì)照(三) 1. 公共性 public character
2. 公共帳目的審計(jì)制度 system for auditing public accounts 3. 公共政策 public policy 4. 公共政策的原則 principle of public policy 5. 公共秩序 public order 6. 公共主管當(dāng)局 competent authority 7. 公積金 public accumulation funds 8. 公檢法 public security organs, procuratorial organs and people's courts 9. 公檢法機(jī)關(guān) organs of the public security, the procuracy and the court 10. 公開(kāi) disclose 11. 公開(kāi)聆訊方式 public hearing 12. 公開(kāi)審理 public hearing 13. 公民 citizen 14. 公民勞動(dòng)義務(wù) civic duty to work 15. 公平 fair 16. 公社 commune 17. 公司 enterprise 18. 公司存在期限 duration of company 19. 公司章程 Articles of Association 20. 公訴 public prosecution 21. 公訴機(jī)關(guān) public prosecution organ 22. 公訴人 public prosecutor 23. 公訴書(shū) bill of indictment 24. 公務(wù)人員 public official 25. 公有制 public ownership system 26. 公約國(guó) Convention country 27. 公約證明書(shū) Convention certificates 28. 公證承付 notarial act of honour 29. 公證會(huì)計(jì)師辦事處 Notarial Accountants' Office 30. 公證機(jī)關(guān) notary public 31. 公證人 public notary 32. 公證證明 notarial certification 33. 公職 public office 34. 公眾假期 public holiday 35. 公眾假日 public holiday 36. 公眾利益 public advantage 37. 供認(rèn) confession 38. 供述 confession 39. 供銷(xiāo)合作社 supply and marketing co-operative 40. 共負(fù)盈虧 share profits and losses 41. 共謀 collude 42. 共青團(tuán)中央 The Central Committee of the Communist Young League 43. 共識(shí)政府 Government by consensus 44. 共同被告人 co-defendant 45. 共同財(cái)產(chǎn) common property 46. 共同犯罪 joint offence 47. 共同綱領(lǐng) common programme 48. 共同權(quán)利 a joint right 49. 共同實(shí)施違法行為 jointly committed the offence 50. 共同誤解 common mistake 51. 共同原告 co-plaintiff 52. 共同債務(wù) joint debts 53. 共享軟件 shareware 54. 勾結(jié) collude 55. 構(gòu)成要件 constitutive requirements 56. 估計(jì) assess 57. 股東大會(huì) stock-holder meeting 58. 股份有限公司 stock limited company 59. 固定資產(chǎn) fixed capital 60. 故意 intention 61. 故意的動(dòng)機(jī) intentional motive 62. 故意破壞公私財(cái)物罪 crime of intentionally sabotaging public or private property 63. 故意殺人罪 crime of intentional homicide 64. 故意傷害 intentional injury 65. 故意傷害致人死亡 intentional infliction of bodily injury resulting in a person's death 66. 故意傷害致死罪 crime of intentionally injuring another which resulted in death 67. 故意傷害罪 crime of intentional injury 68. 故意投毒 spreading poison with intent 69. 雇傭合同 employment contract 70. 寡婦 widow 71. 掛靠 be subordinate to 72. 掛牌公司 company-in-name 73. 拐賣(mài)人口罪 crime of abducting and trafficking human beings 74. 關(guān)鍵 pivotal issue 75. 關(guān)稅壁壘 customs barrier 76. 關(guān)系惡化 worsening of relations 77. 關(guān)系過(guò)遠(yuǎn) remote 78. 關(guān)押 custody 79. 關(guān)員級(jí)人員 customs officer 80. 官僚主義 bureaucracy 81. 官職 public office 82. 管卡壓 interference, obstruction and oppression 83. 管理辦法 Administrative Measures 84. 管轄范圍 scope of jurisdiction 85. 管轄權(quán) jurisdiction 86. 管有令狀 writ of possession 87. 管制 control 88. 管制 public surveillance 89. 管制 regulate 90. 貫徹執(zhí)行 executed in fact 91. 歸還 restitution 92. 規(guī)范 regulate 93. 規(guī)則 rule 94. 規(guī)章 directive 95. 鍋爐壓力容器檢驗(yàn)所 Inspection Institution for Boiler Pressing Containers 96. 國(guó)防部 Ministry of National Defense 97. 國(guó)防科學(xué)技術(shù)工業(yè)委員會(huì) National Defense Scientific Technological Industry 98. 國(guó)際供應(yīng)合同 international supply contract 99. 國(guó)際慣例 international common practice 100. 國(guó)際慣例 international practice 101. 國(guó)際海事衛(wèi)星組織公約 Convention on the International Maritime Satellite Organization 102. 國(guó)際私法 private international law 103. 國(guó)際運(yùn)輸 international transport 104. 國(guó)家安全局 The State Administration of National Security 105. 國(guó)家版權(quán)局 State Copyright Bureau 106. 國(guó)家保密局 State Bureau of Protection of Confidential documents 107. 國(guó)家編制委員會(huì) State Organization Commission 108. 國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)局 State Standard Bureau 109. 國(guó)家測(cè)繪局 State Bureau of Surveying and Mapping 110. 國(guó)家城市建設(shè)總局 State City Construction General Bureau 111. 國(guó)家出版局 State Publication Bureau 112. 國(guó)家出入境檢驗(yàn)檢疫局 The State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine 113. 國(guó)家檔案局 State Archives Bureau 114. 國(guó)家地震局 State Seismology Bureau 115. 國(guó)家電力公司 State Electric Power Corporation 116. 國(guó)家發(fā)展計(jì)劃委員會(huì) State Development & Planning Commission 117. 國(guó)家防汛總指揮郭辦公室 State Flood Prevention General Command Office 118. 國(guó)家房管局 State Housing Management Bureau 119. 國(guó)家紡織工業(yè)局 State Administration on Textile Industry 120. 國(guó)家紡織工業(yè)局 State Textile Industry Bureau 121. 國(guó)家工商行政管理局 State Administration for Industry and Commerce 122. 國(guó)家公訴人 State Prosecutor 123. 國(guó)家廣播電影電視總局 The State Broadcasting Film and Television Administration 124. 國(guó)家國(guó)防動(dòng)員委員會(huì) National Defense Mobilization Commission 125. 國(guó)家國(guó)內(nèi)貿(mào)易局 State Administration for Domestic Trade 126. 國(guó)家國(guó)有資產(chǎn)管理局 State State-ouned Assets Administration Bureau 127. 國(guó)家海洋局 State Oceanic Administration 128. 國(guó)家核安全局 State Nuclear Safety Bureau 129. 國(guó)家環(huán)境保護(hù)總局 State Environment Protection Administration 130. 國(guó)家黃金管理局 State Gold Administration Bureau 131. 國(guó)家機(jī)關(guān)人民防空辦公室 State Organ People Air Defence Office 132. 國(guó)家機(jī)械工業(yè)局 State Administration of Machinery Industry 133. 國(guó)家基本建設(shè)委員會(huì) State Infrastructure Commission 134. 國(guó)家計(jì)劃生育委員會(huì) State Family Planning Commission 135. 國(guó)家計(jì)劃委員會(huì) State Planning Commission 136. 國(guó)家計(jì)量局 State Metrological Bureau 137. 國(guó)家建筑材料工業(yè)局 State Construction Materials Industry Administration 138. 國(guó)家教育委員會(huì) State Education Commission 139. 國(guó)家結(jié)構(gòu) state structure 140. 國(guó)家進(jìn)出口管理委員會(huì) State Import & Export Regulatory Commission 141. 國(guó)家進(jìn)出口銀行 State Import & Export Bank 142. 國(guó)家禁毒委員會(huì) National Ban Brugs Commission 143. 國(guó)家經(jīng)濟(jì)貿(mào)易委員會(huì) State Economy & Trade Commission 144. 國(guó)家經(jīng)濟(jì)體制改革委員會(huì) State Commission for Restructuring Economy 145. 國(guó)家經(jīng)濟(jì)委員會(huì) State Economy Commission 146. 國(guó)家開(kāi)發(fā)銀行 State Development Bank 147. 國(guó)家開(kāi)發(fā)銀行辦公廳 General Office of State Development Bank 148. 國(guó)家科委自然科學(xué)獎(jiǎng)勵(lì)委員會(huì) State Science Commission 149. 國(guó)家科學(xué)發(fā)明評(píng)選委員會(huì) State Science Commission Invent Selection Commission 150. 國(guó)家科學(xué)技術(shù)委員會(huì) State Scientific and Technological Commission 151. 國(guó)家勞動(dòng)總局 State Labour Bureau 152. 國(guó)家糧食儲(chǔ)備局 State Grain Reserves Bureau 153. 國(guó)家林業(yè)局 State Bureau of Forestry 154. 國(guó)家旅游局 State Bureau of Tourism 155. 國(guó)家煤炭工業(yè)局 State Coal Industry Administration 156. 國(guó)家密碼管理委員會(huì)辦公室 State Secret code Regulatory Commission Office 157. 國(guó)家民族事務(wù)委員會(huì) State National Affairs Commis 158. 國(guó)家南極考察委員會(huì) National South Pole Investigation Commission 159. 國(guó)家能源投資公司 State Energy Resources Investment Corporation 160. 國(guó)家能源委員會(huì) State Energy Resources Commission 161. 國(guó)家農(nóng)業(yè)委員會(huì) State Agriculture Commission 162. 國(guó)家農(nóng)業(yè)綜合開(kāi)發(fā)辦公室 State Agriculture Comprehensive Development Office 163. 國(guó)家破產(chǎn)儲(chǔ)量管理局 State Minerals Reserves Administration Bureau 164. 國(guó)家器具 state apparatus 165. 國(guó)家輕工業(yè)局 State Light Industry Administration 166. 國(guó)家輕工業(yè)局 State Light Industry Bureau 167. 國(guó)家人防委員會(huì) State People's Air Defense Commission 168. 國(guó)家人事局 State Personnel Bureau 169. 國(guó)家商標(biāo)局 State Trademark Bureau 170. 國(guó)家商檢局 State Commodity Inspection Bureau 171. 國(guó)家石油和化學(xué)工業(yè)局 State Petroleum and Chemical Industry 172. 國(guó)家水產(chǎn)總局 State Aquatic Product General Bureau 173. 國(guó)家稅務(wù)局 National Taxation Head Office 174. 國(guó)家稅務(wù)總局 State Administration on Taxation 175. 國(guó)家所有權(quán) state ownership 176. 國(guó)家體育運(yùn)動(dòng)委員會(huì) State Physical Culture and Sports Commission 177. 國(guó)家體育總局 State Administration of Sports 178. 國(guó)家統(tǒng)計(jì)局 State Statistics Bureau 179. 國(guó)家土地 State owned land 180. 國(guó)家土地管理局 China Land Administration Bureau 181. 國(guó)家外國(guó)專(zhuān)家局 State Foreign Expert Bureau 182. 國(guó)家外匯管理局 State Foreign Exchange Administration Bureau 183. 國(guó)家文物局 State Cultural Relic Bureau 184. 國(guó)家無(wú)線電管理委員會(huì) State Radio Regulatory Commission 185. 國(guó)家物價(jià)局 State Price Control Bureau 186. 國(guó)家物資局 State Commodities Bureau 187. 國(guó)家新聞出版署 National News Publication Bureau (National Copyright Bureau) 188. 國(guó)家行政區(qū)域劃分 demarcation of national administrative zones 189. 國(guó)家行政學(xué)院 Chinese Academy of Engineering Sciences 190. 國(guó)家煙草專(zhuān)賣(mài)局 State Tobacco Monopoly Bureau 191. 國(guó)家藥品監(jiān)督管理局 State Drug Administration 192. 國(guó)家冶金工業(yè)局 State Metallurgical Industry Bureau 193. 國(guó)家郵政局 State Post Office Bureau 194. 國(guó)家有色金屬工業(yè)局 State Non-Ferrous Metal Industry Bureau 195. 國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì) State Lanuage Affairs Commission 196. 國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局 State Intellectual Property Bureau 197. 國(guó)家制度 state system 198. 國(guó)家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局 State Bureau of Quality Technical Supervision 199. 國(guó)家中醫(yī)藥管理局 State Chinese Medicine Administration Bureau 200. 國(guó)家主席 President of the State |
用戶在線信息 |
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。 |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 |