TRAdos--GUIJKL資料下載 | |
發(fā)起人:eging2 回復(fù)數(shù):0 瀏覽數(shù):13058 最后更新:2015/8/25 16:28:06 by eging2 |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging2 發(fā)表于 2015/8/25 16:31:11
|
TRAdos--GUIJKL資料下載 [size=14.44444465637207px]TRAdos--GUIJKL資料下載
[size=14.44444465637207px]TRADOS--GUIJKL.pdf[size=14.44444465637207px] [size=14.44444465637207px] TRADOS 2009 操作注意事項: 1)打開新的文件時,TRADOS會提示加入TM,加TM時務(wù)必注意勾選“更新”,否則翻譯的內(nèi) 容不會進入TM庫。 2)打開文件后務(wù)必單擊(激活)右上角的兩個圖標(biāo)(下圖中以紅圈標(biāo)注),第一個圖標(biāo)是 跟排版有關(guān)系,單擊第一個圖標(biāo)后,一些隱藏的格式TAG會顯示出來。第二個圖標(biāo)可將TAG 全部展示,方便翻譯核對TAG是否有誤。 3)單擊第二個圖標(biāo)的操作也可以通過選擇“格式—標(biāo)記顯示模式——完全標(biāo)記文本”來實 現(xiàn)。(如下圖所示) 4)首次翻譯前可選擇“工具——選項”對常用功能進行設(shè)置。(如下圖所示) 5)首先設(shè)置“驗證”功能。主要設(shè)置下圖紅圈標(biāo)注的部分,比如說,下圖中就在“不一 致”這個驗證選項下勾選了“檢查是否存在不一致翻譯”。(默認(rèn)設(shè)置是不勾選的。) |
用戶在線信息 |
當(dāng)前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。 |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 |