上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
SDL Trados 使用技巧- 如何合并句段
發(fā)起人:eging3  回復(fù)數(shù):0  瀏覽數(shù):21988  最后更新:2015/8/19 22:47:23 by eging3

發(fā)表新帖  帖子排序:
2015/8/19 10:44:24
eging3





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):1914
注冊(cè)時(shí)間:2015/7/22
SDL Trados 使用技巧- 如何合并句段
按住鍵盤的 Ctrl 鍵,鼠標(biāo)左鍵逐個(gè)點(diǎn)擊需要合并的句段的數(shù)字行號(hào),句段選擇完成之后在數(shù)字行號(hào)上按右鍵,選擇合并即可。

為什么句段無(wú)法合并(合并句段選項(xiàng)是灰色的)?
Trados

Studio不支持不符合原文布局格式的合并行為,如:句段間存在硬回車、表格中的兩個(gè)表格單元等。如果必須要合并這些句段,請(qǐng)用原文的編輯程序(如 MS Word)打開(kāi)該文件,修改原文之后再重新導(dǎo)入 Trados 中。



專業(yè)翻譯公司 http://m.xiaoshizhe.com.cn

用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷合作