上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司
立即在線(xiàn)咨詢(xún)
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
常用紡織行業(yè)英語(yǔ)集錦 (一)
發(fā)起人:eging4  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):4067  最后更新:2022/9/28 3:51:55 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/5/16 9:32:19
eging4





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):2103
注冊(cè)時(shí)間:2016/9/5
常用紡織行業(yè)英語(yǔ)集錦 (一)
顏色方面

增白: WHITE / SNOW WHITE

特黑: BLACK / JET BLACK

奶白: IVORY/ECRU/OFF WHITE/CREAM

大紅: RED

紫紅: BORDEAUX/WINE

紫色: BURGUNDY/PLUM/VIOLET/PURPLE

綠色: GREEN

灰色: GREY

玉色: OYSTER/PEACH

黃色: YELLOW

卡其: KAHKI

雪青: LILAC

古銅色: BROWN

梅紅: FUSCHIA

墨綠: CHARCOAL

豆綠: OLIVE

藏青: NAVY/BLUE

天藍(lán): SKY BLUE

粉紅: PINK

米色: BEIGE

橘黃: ORANGE

駝色: CAMEL






產(chǎn)品包裝方面

卷?xiàng)U: RILLING/WINDING

散裝: LOOSE PACKING

編織袋: WEAVING BAG

紙箱: CARTON

木箱: WODEN CASE

中性包裝: NEUTRAL PACKING

單幅卷?xiàng)U: ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH

雙幅卷?xiàng)U: DOUBLE FOLDED ON ROLLS

雙幅折板: DOUBLE FOLDED ON BOARD

腰封: PAPER TAPES

紙管: TUBE

吊牌: LABLE / HANG TAG

嘜頭: SHIPPING MARK

船樣: SHIPPING SAMPLE

塑料袋: POLY BAG

匹長(zhǎng): ROLL LENGTH

拼匹: ROLL WITH SEWING / ROLL WITH JOIN

拼箱: LCL

整箱: FCL

出口包裝: EXPORT PACKING







產(chǎn)品檢驗(yàn)及標(biāo)準(zhǔn)方面

質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn): QUALITY STANDARD(OEKO-TEX STANDARD 100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S) 客檢: CUSTOMER INSPECTION

臺(tái)板檢驗(yàn):TABLE INSPECTION

經(jīng)向檢驗(yàn): LAMP INSPECTION

色牢度: COLOR FASTNESS

皂洗色牢度: WASHING COLOR FASTNESS

摩擦色牢度: RUBBING / CRICKING COLOR FASTNESS

光照色牢度: LIGHT COLOR FASTNESS

汗?jié)n色牢度: PERSPIRATION COLOR FASTNESS

水漬色牢度: WATER COLOR FASTNESS

氯漂白色牢度: CHLORINE BLEACH COLOR FASTNESS

尺寸穩(wěn)定性: DIMENSIONAL STABILITY

外觀持久性: APPEARANCE RETENTION

拉伸強(qiáng)度: TENSILE STRENGTH

撕破強(qiáng)度: TEAR STRENGTH

接縫滑裂: SEAM SLIPPAGE

抗起毛起球性: PILLING RESISTANCE

耐磨性: ABRASION RESISTANCE

拒水性: WATER REPELLENCY

抗水性: WATER RESISTANCE

織物密度: THREAD PER INCH/STICH DENSITY

紗支: YARN COUNT

克重: WEIGHT







產(chǎn)品疵點(diǎn)方面

疵點(diǎn): DEFECT/FAULT

經(jīng)柳: STREAKY WARP

斷經(jīng): BROKEN END

急經(jīng): RIGHT END

粗緯: COARSE PICKS

粗經(jīng): COARSE END

斷緯: BROKEN PICKS

緯斜: SKEWING/SLOPE

橫檔: FILLING BAR

污跡: STAIN/DIRT

異型絲: GOAT/FOREING YARN

破洞: HOLE

色花: SHADE VARIATION/COLOR DIFFERENCE/COLOR DIVIATION

色柳: COLOR STRIPE

滲色: COLOR BLEEDING

褪色: COLOR FADING/DISCOLOR

擦傷: SCRATCH/BARASION/WINCH MARK

松板?。?MOIRE EFFECTS

折痕: CREASE MARK



116.226.155.153 
2022/9/28 3:51:58
nihaota





角  色:普通會(huì)員
發(fā) 帖 數(shù):10863
注冊(cè)時(shí)間:2022/3/19
117.143.134.158 
管理:   
用戶(hù)在線(xiàn)信息
當(dāng)前查看此主題的會(huì)員: 1 人。其中注冊(cè)用戶(hù) 0 人,訪客 1 人。


管理選項(xiàng):設(shè)為公告 | 置頂主題 | 拉前主題 | 鎖定主題 | 加為精華主題 | 移動(dòng)主題 | 修復(fù)主題

譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語(yǔ)翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語(yǔ)種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書(shū)翻譯模板| 翻譯語(yǔ)料術(shù)語(yǔ)庫(kù)| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語(yǔ)高級(jí)翻譯群 德語(yǔ)高級(jí)翻譯群 法語(yǔ)高級(jí)翻譯群 俄語(yǔ)高級(jí)翻譯交流群 日語(yǔ)高級(jí)翻譯交流 阿拉伯語(yǔ)高級(jí)翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)合作