上海專業(yè)翻譯公司
立即在線咨詢
歡迎資深譯員加項(xiàng)目QQ
JS導(dǎo)航效果
|
|
|
一段糟糕的戀愛關(guān)系,為什么很多人仍可維持很久
發(fā)起人:eging3  回復(fù)數(shù):1  瀏覽數(shù):3740  最后更新:2022/9/28 21:01:19 by nihaota

發(fā)表新帖  帖子排序:
2017/4/11 10:37:06
eging3





角  色:管理員
發(fā) 帖 數(shù):1914
注冊時(shí)間:2015/7/22
一段糟糕的戀愛關(guān)系,為什么很多人仍可維持很久

Most people wait FOUR years to end a bad relationship - here’s why

一段糟糕的戀愛關(guān)系,為什么很多人仍可維持很久

Would you consider staying in a relationship even though you know deep down it’s bad for you?

如果你深知現(xiàn)在的伴侶并不是對的人,你會考慮繼續(xù)維持下去嗎?

Well, you’re not the only one. The average person in a bad relationship waits four years before breaking it off - and that’s mostly down to fear of the ’single life’.

如果你的回答是肯定的,不要覺得自己是個(gè)奇葩。調(diào)查顯示,人們平均花四年的時(shí)間結(jié)束一段糟糕的感情,通常是因?yàn)楹ε伦兓亍皢紊硗簟薄?/font>

In Britain, two million people are in a relationship with somebody who is not right for them. Despite this, just one in four intend to end their mismatched union.

在英國,兩百萬人和不適合自己的人在一起,但是只有四分之一的人想要結(jié)束這段感情。

According to research by relationship site eHarmony.co.uk – fear of being alone, pity for their partner and concern over how the rest of the family will be affected are the major reasons why people stay in relationships they know are wrong for them.

根據(jù)婚戀交友網(wǎng)站 eHarmony.co.uk 的調(diào)查,人們維持一段不樂觀的感情主要有三種原因:害怕孤單,舍不得傷害伴侶,以及擔(dān)心影響到家人。

But why are we so unhappy in love?

我們?yōu)槭裁丛谝欢胃星槔锔械讲婚_心呢?

Long-term compatibility is the main concern, with nearly half (41%) saying they don’t see a future with their partner and a third (34%) stating that they want different things from life. A sad 20% admit they simply don’t love their partner.

長期的包容會讓情侶產(chǎn)生厭倦,41%的人表示他們看不到這段感情的未來,大概三分之一(34%)的人說他們希望做些改變。還有20%的人悲觀地承認(rèn)他們不愛自己的伴侶。



But what’s the best time to take the plunge and get back on the market? Rather predictably January is the month when a quarter of us move on most quickly - less than a month after the big split.

什么樣的時(shí)機(jī)適合考慮一段新的戀情呢?四分之一的人會選擇在一月快速地展開行動,而且是在分手后不到一個(gè)月的時(shí)間里。

eHarmony.co.uk psychologist Dr. Linda Papadopoulos comments: “The start of a New Year is a great time to take stock of everything in your life and work out what you want from the year ahead, be it a career change, new fitness plan or relationship reassessment.

eHarmony.co.uk的心理學(xué)家Linda博士稱:“一年之計(jì)在于春,新年是除舊迎新的時(shí)候,我們可以做新的工作計(jì)劃和健身方案,或者是考慮開始新的戀愛關(guān)系?!?/font>

"When it comes to love, our research shows that many people stay in relationships that they know are wrong for them for a huge a variety of reasons."

“我們的研究表明,有很多因素導(dǎo)致人們維持著不樂觀的感情?!?/font>

Yet, whilst this may feel like self-preservation, it can actually end up having a negative effect on self-confidence. By the same token, avoid rushing from one relationship to another and focus instead on your own happiness and well-being – the rest will follow.”

“雖然這樣的選擇看起來像是自我保護(hù),事實(shí)上這最終會對我們的自信心產(chǎn)生負(fù)面影響。我們也要避免倉促地開始新的戀情,要把自己真正的幸??鞓贩旁谑孜?,跟著感覺走。”

"Breaking up is hard to do, but..."

“分手很難,但是……”

Jemima Wade, expert for eHarmony.co.uk, comments: “They say that breaking up is hard to do, but it’s vital that you are in a relationship that makes you feel good.

eHarmony另一名專家Jemima Wade 說:“雖然大家都覺得分手很困難,但是你一定要處在一段讓自己心情愉悅的戀情里。”

"We hear all the time about members who have bounced back after a bad relationship and found themselves happier than ever before with someone they’re truly compatible with.

“我們經(jīng)常得到會員的反饋,他們在結(jié)束一段糟糕的戀情后重新振作起來并且找到了真正適合自己的人,過得比以前開心很多。”

"That’s why eHarmony partners people on the things that matter – like your values, beliefs and character – finding better matches that really last.”

“所以eHarmony 在給會員配對的時(shí)候,會把價(jià)值觀、信仰和性格作為重要條件,這樣才可以為大家找到真正長久的姻緣。”

專業(yè)翻譯公司 http://m.xiaoshizhe.com.cn

用戶在線信息
當(dāng)前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。


譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 英語高級翻譯群 德語高級翻譯群 法語高級翻譯群 俄語高級翻譯交流群 日語高級翻譯交流 阿拉伯語高級翻譯群 翻譯公司網(wǎng)絡(luò)營銷合作