搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊
翻譯模板
詞典查詢
- 001-汽車技術行業(yè)語料
- 002-機械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術行業(yè)語料
- 005-化工技術行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護理相關語料
- 021-企業(yè)管理相關語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務行業(yè)語料
- 025-法律相關行業(yè)語料
- 026-財務會計相關語料
- 027-醫(yī)學醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機的行業(yè)語料
- 029-化學醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關行業(yè)語料
- 032-軟件技術行業(yè)語料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
每日一詞∣國際物流供應鏈 international logistics supply chains
國務院近日發(fā)布《"十四五"現(xiàn)代綜合交通運輸體系發(fā)展規(guī)劃》(以下簡稱《規(guī)劃》)?!兑?guī)劃》提到,到2025年主要通道運輸安全和糧食、能源、礦石等物資運輸安全更有保障,國際物流供應鏈安全保障能力持續(xù)提升。
China has unveiled a plan outlining major targets for transportation network development in the 14th Five-Year Plan period (2021-2025). In 2025, grain, energy and ore transportation safety in major channels will have a stronger guarantee, and international logistics supply chains will be better protected, according to the plan.
1月13日,在位于西安國際港務區(qū)的園區(qū)內(nèi),一名工作人員正在分揀快遞。(圖片來源:新華社)
【知識點】
“十四五”時期,我國綜合交通運輸發(fā)展面臨的形勢更加復雜多變。從國際看,當今世界正經(jīng)歷百年未有之大變局,新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)變革深入發(fā)展,新冠肺炎疫情沖擊全球產(chǎn)業(yè)鏈供應鏈和國際物流體系,經(jīng)濟全球化遭遇逆流。日前,國務院引發(fā)的《“十四五”現(xiàn)代綜合交通運輸體系發(fā)展規(guī)劃》指出,堅持開放合作,推進互聯(lián)互通,加強基礎設施“硬聯(lián)通”、制度規(guī)則“軟聯(lián)通”,保障國際物流供應鏈安全,提升國內(nèi)大循環(huán)效率和水平,塑造參與國際合作競爭新優(yōu)勢。
《規(guī)劃》提到, 著力形成陸海空統(tǒng)籌的運輸網(wǎng)絡,加強供需對接和運力協(xié)調(diào),提升國家物流供應鏈保障能力。務實推動與東盟國家及重要海運通道沿線國家的合作,加強海事國際合作,與海上絲綢之路沿線國家合作推進海外港口建設經(jīng)營,建設現(xiàn)代化遠洋運輸船隊,維護國際海運重要通道安全暢通。增強國際航空貨運能力,提高航權、時刻等關鍵資源配置效率,支持航空公司構建國際貨運航線網(wǎng)絡,打造具有全球競爭力的航空物流企業(yè),提升航空物流全球響應能力。培育壯大具有國際競爭力的物流企業(yè),穩(wěn)步推進建設海外分撥中心和末端寄遞配送網(wǎng)絡。提升國際物流供應鏈信息服務水平,做好與外貿(mào)企業(yè)的物流信息對接。
【重要講話】
我們要探索常態(tài)化疫情防控條件下的經(jīng)濟增長新動能、社會生活新模式、人員往來新路徑,推進跨境貿(mào)易便利化,保障產(chǎn)業(yè)鏈供應鏈安全暢通,推動世界經(jīng)濟復蘇進程走穩(wěn)走實。
In the context of ongoing COVID-19 response, we need to explore new drivers of economic growth, new modes of social life and new pathways for people-to-people exchange, in a bid to facilitate cross-border trade, keep industrial and supply chains secure and smooth, and promote steady and solid progress in global economic recovery.
——2022年1月17日,習近平在2022年世界經(jīng)濟論壇視頻會議的演講
【相關詞匯】
交通運輸體系
transportation network
“全國123出行交通圈”和“全球123快貨物流圈”
"1-2-3 circles" for passenger trips and the transportation of goods
空中絲綢之路
Air Silk Road