搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊
翻譯模板
詞典查詢
- 001-汽車技術行業(yè)語料
- 002-機械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術行業(yè)語料
- 005-化工技術行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護理相關語料
- 021-企業(yè)管理相關語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務行業(yè)語料
- 025-法律相關行業(yè)語料
- 026-財務會計相關語料
- 027-醫(yī)學醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機的行業(yè)語料
- 029-化學醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關行業(yè)語料
- 032-軟件技術行業(yè)語料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
正規(guī)的翻譯公司--笑死人不償命的10個英文,你造嗎?
發(fā)表時間:2016/03/15 00:00:00 來源:m.xiaoshizhe.com.cn 作者:m.xiaoshizhe.com.cn 瀏覽次數(shù):2211
例子:對的!等豬都會飛了你就會得到泰勒。斯威夫特的約會邀請。
4. To pig out – to eat a lot very quickly。
例子:為了證明問題是正確的,瑪利亞幾乎把所有的事都說了個遍。
Are there any other weird idioms that you find funny? Share with us!
例子:快來帕克,動動腦子!我知道你能解決的。
9. Use your loaf – use your head, think smart。
例子:當我在學習時簡在那邊大喊大叫,于是我讓她閉上嘴巴。
Example: The group at the bar seems to being having a party and you can tell he’s the birthday boy because he is drinking like a fish!
3. To have Van Gogh’s ear for music – to be tone deaf 。(Van Gogh only had one ear!)
除非豬都會飛了——表示某事永遠都不會發(fā)生,絕無可能。
6. To put a sock in it – to tell someone noisy to be quiet。
8. To drink like a fish – to drink heavily。
2. When pigs fly – about something that will never happen。
放只襪子在里面——告訴某個很吵的人保持安靜。
Example: Yea, right! You will get Taylor Swift to ask you on a date when pigs fly!
例子:馬拉松跑完后,參賽者們在自助餐晚宴上狼吞虎咽。
10. Finger lickin’ good – extremely tasty。
除了廚房里的水槽什么都有——幾乎包括了所有事。
你有沒有其它的怪異的好玩的習語?一起分享?。?/span>
We get it, idioms are weird, and often have nothing to do with their literal meaning. But here is a list of ten of the funniest English idioms and how to use them!
5. Everything but the kitchen sink – almost everything has been included。
簡直好吃爆了!
我們都知道,習語是很怪異的,通常與字面意義沒有任何關系的。下面為大家列一張清單,包含10個最有趣的英語習語以及用法。
用你的面包——動動腦子,仔細想想。
Example: After the marathon, the runners pigged out at a dinner buffet。
燈亮著卻沒人在家——用于描述很愚蠢的人。
Example: I think I would be sick if I ate all that food, but Joe seems to have a cast iron stomach。
有個鐵胃——吃、喝任何東西都沒問題。
Example: Come on Parker, use your loaf! I know you can solve this problem!
1. The lights are on but nobody’s home – used to describe a stupid person。
Example: She really has no clue- the lights are on but nobody’s home!
(喝起酒來不要命)
Example: Xavi really shouldn’t play the piano- he has Van Gogh’s ear for music。
Example: Maria was trying so hard to get the question right, she was throwing out everything but the kitchen sink!
例子:酒吧里的這群人看起來像是在舉行生日派對,很明顯可以看出他是這個派對的主角,因為他一直在不停地喝。
用梵高的耳朵聽音樂——音癡。(梵高只有一只耳朵!)
Example: My mom makes the best steak! It’s finger lickin’ good!
4. To pig out – to eat a lot very quickly。
例子:為了證明問題是正確的,瑪利亞幾乎把所有的事都說了個遍。
Are there any other weird idioms that you find funny? Share with us!
例子:快來帕克,動動腦子!我知道你能解決的。
9. Use your loaf – use your head, think smart。
例子:當我在學習時簡在那邊大喊大叫,于是我讓她閉上嘴巴。
Example: The group at the bar seems to being having a party and you can tell he’s the birthday boy because he is drinking like a fish!
3. To have Van Gogh’s ear for music – to be tone deaf 。(Van Gogh only had one ear!)
除非豬都會飛了——表示某事永遠都不會發(fā)生,絕無可能。
6. To put a sock in it – to tell someone noisy to be quiet。
8. To drink like a fish – to drink heavily。
2. When pigs fly – about something that will never happen。
放只襪子在里面——告訴某個很吵的人保持安靜。
Example: Yea, right! You will get Taylor Swift to ask you on a date when pigs fly!
例子:馬拉松跑完后,參賽者們在自助餐晚宴上狼吞虎咽。
10. Finger lickin’ good – extremely tasty。
除了廚房里的水槽什么都有——幾乎包括了所有事。
你有沒有其它的怪異的好玩的習語?一起分享?。?/span>
We get it, idioms are weird, and often have nothing to do with their literal meaning. But here is a list of ten of the funniest English idioms and how to use them!
5. Everything but the kitchen sink – almost everything has been included。
簡直好吃爆了!
我們都知道,習語是很怪異的,通常與字面意義沒有任何關系的。下面為大家列一張清單,包含10個最有趣的英語習語以及用法。
用你的面包——動動腦子,仔細想想。
Example: After the marathon, the runners pigged out at a dinner buffet。
燈亮著卻沒人在家——用于描述很愚蠢的人。
Example: I think I would be sick if I ate all that food, but Joe seems to have a cast iron stomach。
有個鐵胃——吃、喝任何東西都沒問題。
Example: Come on Parker, use your loaf! I know you can solve this problem!
1. The lights are on but nobody’s home – used to describe a stupid person。
Example: She really has no clue- the lights are on but nobody’s home!
(喝起酒來不要命)
Example: Xavi really shouldn’t play the piano- he has Van Gogh’s ear for music。
Example: Maria was trying so hard to get the question right, she was throwing out everything but the kitchen sink!
例子:酒吧里的這群人看起來像是在舉行生日派對,很明顯可以看出他是這個派對的主角,因為他一直在不停地喝。
用梵高的耳朵聽音樂——音癡。(梵高只有一只耳朵!)
Example: My mom makes the best steak! It’s finger lickin’ good!