- 001-汽車技術(shù)行業(yè)語料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語料
- 003-金融財(cái)經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個(gè)人護(hù)理相關(guān)語料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語料
- 026-財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)相關(guān)語料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計(jì)算機(jī)的行業(yè)語料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語料
- 033-檢驗(yàn)檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設(shè)計(jì)行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機(jī)專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
“塵肺病”補(bǔ)償困境
據(jù)衛(wèi)生部的公開報(bào)告,自上世紀(jì)50年代以來,全國累計(jì)報(bào)告職業(yè)病749970例,其中累計(jì)報(bào)告塵肺病676541例,死亡149110例,病死率高達(dá)22.04%。
請(qǐng)看《中國日?qǐng)?bào)》報(bào)道:
As of the end of 2010, some 676,000 cases of pneumoconiosis had been reported and 22 percent of those patients have died, according to the health authority.
據(jù)衛(wèi)生部門統(tǒng)計(jì),截至2010年年底,全國累計(jì)報(bào)告塵肺病67.6萬例,其中有22%的患者已經(jīng)死亡。
Pneumoconiosis是“塵肺病”的學(xué)名,媒體報(bào)道時(shí)常用black lung disease來指代該病, black lung disease多指煤礦工人的塵肺病,也可稱為coalworker's pneumoconiosis。塵肺病是由于在職業(yè)活動(dòng)中長期吸入(long-term inhalation)生產(chǎn)性粉塵(productive dust)并在肺內(nèi)潴留而引起的以肺組織彌漫性纖維化為主的全身性疾病。
診斷為一期塵肺(first-stage pneumoconiosis)的工人可以獲得約16萬元的一次性補(bǔ)償 (one-off compensation),癥狀嚴(yán)重的工人可獲得5萬元的一次性補(bǔ)償,同時(shí)每月還可獲得2000元的補(bǔ)貼(subsidy )以及醫(yī)療費(fèi)用(medical expenses)全額報(bào)銷(full reimbursement )的待遇。
但是,工人需拿到勞動(dòng)部門的職業(yè)病鑒定(occupational disease diagnosis)以后才能申請(qǐng)這些賠償,而申請(qǐng)?jiān)撹b定需要提交工作證明(proof of employment)、職業(yè)風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估(workplace risk evaluations)以及體檢結(jié)果(result of health checks)等文件證明,很多廠家都不愿或無法出具這些證明。