上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

好消息!鄒市明超越自我成世界拳王!

發(fā)表時間:2016/11/07 00:00:00  瀏覽次數(shù):1860  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

上海翻譯公司是一家有資質(zhì)的翻譯公司,每天為大家?guī)碜钚碌姆g資訊:兩屆奧運會金牌得主、中國拳王鄒市明在拉斯維加斯取得世界冠軍,成為大滿貫得主,為中國力量驕傲!

LAS VEGAS, Nov.6 -- Two-time Olympic gold medalist Zou Shiming from China won a unanimous decision against Thai boxer Prasitsak Phaprom to be crowned the WBO flyweight world champion here on Saturday night.

拉斯維加斯,11月6日電--周六夜間,兩屆奧運會金牌得主、中國拳擊手鄒市明對陣泰國名將帕波姆,裁判一致判定鄒市明獲勝,取得世界拳擊組織次最輕量級世界冠軍!

"My dream is realized and all the hard work paid off. I didn’t really feel pressure. I felt calm and relaxed throughout the bout. I am an Olympic gold medalist and now I’m a world champion," the 35-year-old Zou said.

賽后35歲的鄒市明接受采訪時說道:“我的夢想實現(xiàn)了,所有的努力都得到了回報!我真的沒感覺到壓力。整場比賽我都感覺很平靜、很放松。我是奧運會金牌得主,現(xiàn)在我又成了世界冠軍!”

Zou failed his first world title attempt when he was defeated in Macao by Amnat Ruenroeng in March 2015 for the IBF title.

但是鄒市明第一次對世界冠軍發(fā)起沖擊的時候并不成功,當(dāng)時在2015年三月于澳門舉行的國際拳擊聯(lián)合會比賽中,鄒市明不敵阿姆納特·雷恩倫落敗。

It wasn’t the first time Zou and Phaprom fought each other as two years ago in Macau Zou defeated Phaprom by unanimous decision. Since that loss to Zou, Phaprom enjoyed a 12-bout winning streak, with all of his victories coming by way of knockout. But Zou dominated the rematch tonight as he landed 347 punches to Phaprom’s 107 to win more comprehensively this time.

這也不是鄒市明第一次和帕波姆交手,在兩年前澳門的比賽中,裁判一致判定鄒市明戰(zhàn)勝帕波姆。自從那次輸給鄒市明之后,帕波姆獲得了12場連勝的記錄,每場比賽他都以淘汰對手的方式獲得勝利。但是當(dāng)周六晚上這兩人又一次交鋒的時候,鄒市明又一次主導(dǎo)了比賽,只不過這一次他以347拳對帕波姆的107拳贏得更多一些。

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |