上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

盤點(diǎn)中國部分大學(xué)的中英文校訓(xùn)|上海廣告語翻譯公司|宣傳短片翻譯

發(fā)表時(shí)間:2015/06/01 00:00:00  來源:m.xiaoshizhe.com.cn  作者:m.xiaoshizhe.com.cn  瀏覽次數(shù):2812  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

一所大學(xué)的校訓(xùn)在很大程度上能反映出其精神風(fēng)貌。這里搜集了中國一些著名高等學(xué)府的中英文校訓(xùn),與大家共勉。

北京大學(xué)(創(chuàng)建于1898年):愛國 進(jìn)步 民主 科學(xué)

Peking University founded in 1898): Patriotism, Advancement, Democracy and Science

清華大學(xué)(始建于1911年):自強(qiáng)不息 厚德載物

Tsinghua University founded as early as 1911): Self-discipline and Social Commitment

武漢大學(xué)(前身建于1893年):自強(qiáng) 弘毅 求是 拓新

Wuhan University date back to 1893): Improve Yourself, Carry Forward Stamina, Seek Truth and Develop Innovations

天津大學(xué)(創(chuàng)建于1895年):實(shí)事求是

Tianjin University founded in 1895): Seek Truth from Facts

浙江大學(xué)(創(chuàng)建于1897年):求是創(chuàng)新

Zhejiang University founded in 1897): Seek Truth and Be Creative

山東大學(xué)(創(chuàng)建于1901年):氣有浩然 學(xué)無止境

Shandong University founded in 1901): Noble in Spirit; Boundless in Knowledge

南京大學(xué)(創(chuàng)建于1902年):誠樸雄偉 勵(lì)學(xué)敦行

Nanjing University founded in 1902): Be Honest and Intelligent, Study Hard and Act Sincerely

北京師范大學(xué)(創(chuàng)建于1902年):學(xué)為人師 行為世范

Beijing Normal University founded in 1902): Learn to be an Excellent Teacher; Act as an Exemplary Person

東南大學(xué)(創(chuàng)建于1902年):止于至善

Southeast University founded in 1902): Strive for Perfection

復(fù)旦大學(xué)(始建于1905年):博學(xué)而篤志 切問而近思

Fudan University founded as early as 1905): Rich in Knowledge andTenacious of Purpose; Inquiring with Earnestness and Reflecting withSelf-practice

暨南大學(xué)(創(chuàng)建于1906年):忠信篤敬

Jinan University founded in 1906): Loyalty, Credibility, Sincerity, and Piety

同濟(jì)大學(xué)(創(chuàng)建于1907年):嚴(yán)謹(jǐn) 求實(shí) 團(tuán)結(jié) 創(chuàng)新

Tongji University founded in 1907): Discipline, Practicality, Unity and Creativity

南開大學(xué)(創(chuàng)建于1919年):允公允能 日新月異

Nankai University founded in 1919): Dedication to PublicInterests, Acquisition of All-round Capability, and Aspiration forProgress with Each Day

哈爾濱工業(yè)大學(xué)(創(chuàng)建于1920年):規(guī)格嚴(yán)格 工夫到家

Harbin Institute of Technology founded in 1920): Strict Standard and Sufficient Effort

廈門大學(xué)(創(chuàng)建于1921年):自強(qiáng)不息 止于至善

Xiamen University founded in1921): Pursue Excellence, Strive for Perfection

中山大學(xué)(創(chuàng)建于1924年):博學(xué) 審問 慎思 明辨 篤行

Sun Yat-sen University founded in 1924): Study Extensively,Enquire Accurately, Reflect Carefully, Discriminate Clearly, PractiseEarnestly

中國人民大學(xué)(前身建于1937年):實(shí)事求是

Renmin University of China date back to 1937): Seek Truth from Facts

北京理工大學(xué)(創(chuàng)建于1939年):團(tuán)結(jié) 勤奮 求實(shí) 創(chuàng)新

Beijing Institute of Technology founded in 1939): Solidarity, Diligence, Practicality and Creativity

北京外國語大學(xué)(創(chuàng)建于1941年):團(tuán)結(jié) 緊張 嚴(yán)肅 活潑

Beijing Foreign Studies University founded in 1941): Be United, Alert, Earnest and Lively

國防科學(xué)技術(shù)大學(xué)(創(chuàng)建于1953年):奉獻(xiàn) 求實(shí)

National University of Defense Technology founded in 1953): Dedication and Practicality

中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)(創(chuàng)建于1958年):紅專并進(jìn) 理實(shí)交融

University of Science and Technology of Chinafounded in 1958):Socialist-minded and Professionally Proficient, Associating Truth withFact

國立臺(tái)灣大學(xué)(前身建于1927年):敦品 勵(lì)學(xué) 愛國 愛人

National Tai Wan University date back to 1927):Cultivate Your Virtue, Advance Your Intellect; Love Your Country and People

香港理工大學(xué)(創(chuàng)建于1937年):開物成務(wù) 勵(lì)學(xué)利民

Hong Kong Polytechnic University founded in 1937): To Learn and to Apply for the Benefit of Mankind


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |