上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類(lèi)
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

計(jì)算機(jī)自動(dòng)新聞翻譯服務(wù)的推出-同聲傳譯要失業(yè)?

發(fā)表時(shí)間:2016/01/28 00:00:00  瀏覽次數(shù):2269  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

                                                                                                     中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)12月17日電(信蓮)據(jù)英國(guó)廣播公司(BBC)中文網(wǎng)12月17日?qǐng)?bào)道,BBC正在試用一項(xiàng)“虛擬同聲傳譯”的新技術(shù),為簡(jiǎn)短綜合新聞提供不同語(yǔ)言的翻譯字幕,以及計(jì)算機(jī)生成的解說(shuō)詞。
這項(xiàng)“虛擬同聲傳譯”工具是由BBC“新聞實(shí)驗(yàn)室”(News Labs)分部自行研發(fā)的。在現(xiàn)階段,所有自動(dòng)生成的內(nèi)容在播出前仍需經(jīng)過(guò)BBC雙語(yǔ)記者的檢查和編輯。
傳媒專(zhuān)家表示,大家對(duì)網(wǎng)絡(luò)翻譯服務(wù)比較熟悉,但同聲傳譯過(guò)去一直發(fā)展緩慢,而B(niǎo)BC的新嘗試將會(huì)令公眾受益。
如傳媒專(zhuān)家所說(shuō),公眾目前已經(jīng)能夠使用許多免費(fèi)的網(wǎng)絡(luò)翻譯軟件,其中包括谷歌翻譯器和Bing翻譯器等等。此外,Skype也在試驗(yàn)兩人對(duì)話時(shí)的語(yǔ)音翻譯服務(wù)。但是,對(duì)新聞報(bào)道的翻譯目前基本上還都需要人工完成。
BBC決定首先把這項(xiàng)新技術(shù)用于日語(yǔ)新聞服務(wù),隨后在明年1月份用于俄語(yǔ)新聞。其他語(yǔ)種新聞,包括西班牙語(yǔ),計(jì)劃在2016年晚些時(shí)候采用這項(xiàng)新技術(shù)。不過(guò)這也取決于經(jīng)費(fèi)狀況。
在現(xiàn)階段,這項(xiàng)技術(shù)還不具備語(yǔ)音識(shí)別能力,所以在整個(gè)程序開(kāi)始前還需要記者提供用來(lái)讓計(jì)算機(jī)翻譯的文字稿。

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |