上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

航空航天英語翻譯│航空涂層手冊西班牙語翻譯成中文│航空行業(yè)技術(shù)翻譯

航空航天英語翻譯│航空涂層手冊西班牙語翻譯成中文│航空行業(yè)技術(shù)翻譯

拍下時(shí)金額請以郵件確認(rèn)的最終估價(jià)為準(zhǔn),如果最終報(bào)價(jià)為500元,填寫500件即可;付款支持支付寶擔(dān)保交易
市場價(jià)格:¥1.3
本店價(jià)格:1
商品編號:IDDQ000011
上架時(shí)間:2015/6/5 13:37:54
商品庫存:100000
數(shù)量:
+ -

航空航天行業(yè)

翻譯背景

航空航天工業(yè)產(chǎn)品零件的特點(diǎn)是耐高溫、高強(qiáng)度、難加工,同時(shí)合金材料和復(fù)合材料多、復(fù)雜結(jié)構(gòu)件多、工藝要求高。這就對其加工設(shè)備提出了更高要求,為了推動航空航天事業(yè)的發(fā)展,近幾年來,有實(shí)力的機(jī)床生產(chǎn)廠家開始研發(fā)制造高端數(shù)控機(jī)床,以替代進(jìn)口,為民族事業(yè)作出了貢獻(xiàn)。


航空航天制造是國家重點(diǎn)領(lǐng)域,一直以來大量使用國外高檔數(shù)控系統(tǒng)。目前,華中數(shù)控與大連機(jī)床集團(tuán)合作,研制的高檔數(shù)控機(jī)床被上海航天技術(shù)研究院選用,成功用于批量加工航天衛(wèi)星零件,實(shí)現(xiàn)了國產(chǎn)高檔數(shù)控系統(tǒng)在航天領(lǐng)域的突破。



方案綜述


針對航空航天行業(yè)的特殊需求,譯境通過成立項(xiàng)目組,建立項(xiàng)目庫的方式,為企業(yè)設(shè)計(jì)具體語言服務(wù)方案。滿足客戶開展國際合作和產(chǎn)品國際化中的翻譯需求,提升每個(gè)國際合作的推廣的語言質(zhì)量,并充分考慮到各個(gè)企業(yè)在日常運(yùn)作中的訴求,定制整體的解決方案。


項(xiàng)目化的團(tuán)隊(duì)服務(wù)


針對每個(gè)項(xiàng)目的特殊性,我們成立專門的項(xiàng)目小組,通過項(xiàng)目流程表實(shí)時(shí)監(jiān)控交件進(jìn)程,從項(xiàng)目開始到結(jié)束,為客戶提供專屬的精細(xì)化服務(wù)。


經(jīng)過多年的翻譯實(shí)踐,我們在航空航天領(lǐng)域已經(jīng)積累起大量的專業(yè)語料庫,形成了一支高效的服務(wù)團(tuán)隊(duì)。我們的機(jī)械加工翻譯小組譯員均接受過嚴(yán)格的實(shí)戰(zhàn)培訓(xùn),熟悉機(jī)械行業(yè)相關(guān)知識。


技術(shù)支持

大型航空航天項(xiàng)目常常具有翻譯數(shù)量龐大、需求緊急的特點(diǎn),如果不能在規(guī)定時(shí)間內(nèi)、準(zhǔn)確無誤地完成翻譯,可能導(dǎo)致項(xiàng)目進(jìn)度受到影響,造成額外的時(shí)間成本。

針對以上難題,我們系統(tǒng)運(yùn)用了Trados技術(shù),通過項(xiàng)目管控和協(xié)調(diào)翻譯,除了確保術(shù)語言的一致性,還保證了時(shí)間需求,順利解決語言難題,助您快速實(shí)現(xiàn)業(yè)務(wù)全程的無障礙溝通。

商品評論
用戶名: 匿名用戶
評論內(nèi)容:
驗(yàn) 證 碼:
  未登錄,點(diǎn)擊登錄
© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |