- 001-汽車技術行業(yè)語料
- 002-機械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術行業(yè)語料
- 005-化工技術行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護理相關語料
- 021-企業(yè)管理相關語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務行業(yè)語料
- 025-法律相關行業(yè)語料
- 026-財務會計相關語料
- 027-醫(yī)學醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機的行業(yè)語料
- 029-化學醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關行業(yè)語料
- 032-軟件技術行業(yè)語料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
合作項目翻譯英文模板__上海翻譯公司
Intercollegiate Agreement for Co-operation
Between Shanxi University of Finance & Economics Taiyuan People's Republic of China And Faculty of Economics and Management Otto-von-Guericke-University Magdeburg Federal Republic of Germany
Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen
der Universit?t für Finanz und Wirtschaft Shanxi, VR China und
der Otto-von-Guericke-Universit?t Magdeburg, BRD
I. Purpose
I. Ziel der Zusammenarbeit
In order to promote the scientific and educational cooperation between the Otto-von-Guericke-University Magdeburg (Faculty of Economics and Management) and the Shanxi University of Finance & Economics Taiyuan the two institutions agree to cooperate for mutual benefit in the following program activities:
Um die Zusammenarbeit zwischen der Otto-von-Guericke-Universit?t Magdeburg (Fakult?t für Wirtschaft und Management) und der Universit?t für Finanz und Wirtschaft Shanxi zu f?rdern, vereinbaren beide Hochschulen zum gegenseitigen Nutzen folgende Aktivit?ten:
Exchange of students
Studentenaustausch
Exchange of faculty
Austausch zwischen den Fakultit?ten
Other mutually agreeable activities.
Andere vereinbarte gegenseitige Aktivit?ten
II. Forms
II. Formen
Both institutions agree to collaborate in the following jointly negotiated forms of cooperation:
Beide Hochschulen sind über folgende Kooperationsformen einig:
Student exchange of up to three visiting students per a year or, alternatively, six' visiting students for one semester for the undergraduate and/or graduate programs in the fields of economics and management.
Bis zu 3 Austauschstudenten für je 2 Semester bzw. bis zu 6 Austausstudenten für je 1 Semester im Bacholer bzw. Magisterstudiengang im Fach Wirtschaft und Management.
Faculty exchange in form of visiting scholars and visiting professors.
Austausch zwischen den Fakult?ten in Form des Gastwissenschaftlers und Gastprofessors.
An invitation of up to five selected Students from Shanxi University of Economics and Finance per annum to join the Bachelor Program in Management and Economics at the Otto-von-G aericke-University Magdeburg with the option to continue the studies in the Master Program in Management or Finance and Economics after completing the Bachelor program with good or excellent result (2+3+2 Joint Degree Program. Candidates must have completed at least two years of studies at the Shanxi University of Finance and Economics (the first two years of the Joint Degree Program) and prove a TOEFL score of at least 230 pts. in the computer based test (equals 570 pts., paper based test) prior to being admitted to the Bachelor Program in Economics and Management at the Otto-von-Guericke-University (three years in the Joint Degree Program).
Jedes Jahr werden bis zu fünf ausgew?hlten Studierenden aus der Universit?t für Finanz und Wirtschaft Shanxi eingeladen, die Fachrichtung Management and Economics im Bachelor-Studiengang an der Otto-von-Guericke-Universit?t Magdeburg zu studieren. Haben die Austauschstudenten ihr Bachelor-Studium mit sehr guten bzw. guten Noten abgeschlossen, dürfen sie im Master-Studiengang weiterstudieren. (Bemerkung zu dem "2+3+2-Joint-Degree-Program": Um in das Bachelor-Programm in Fachrichtung Wirtschaft und Management an der Otto-von-Guericke-Universit?t (3 Jahre im Joint-Degree-ürogramm) aufgenommen zu werden, müssen die Kandidaten mindestens 2 Jahre an der Universit?t für Finanz und Wirtschaft Shanxi studiert haben (die ersten 2 Jahre des Joint-Degree-Programms) und eine Note von 230 Punkten im Computer-basierten TOEFL-Test (entspricht 570 Punkten im Papier-basierten Test) erwerben).
The students will be recommended by the Shanxi University of Finance & Economics Taiyuan and, provided they meet all requirements as defined by official admission procedure, granted privileged access to the Otto-von-Guericke-University's admission procedure. After the completion of the joint Bachelor degree, there will be a privileged option of enrolling to the Master Program (the last two years of the Joint Degree Program) of the Otto-von-Guericke-University under the University's regulations.
Erfüllen die Kandidaten alle vorgeschriebenen Anforderungen, werden sie durch die Universit?t für Finanz und Wirtschaft Shanxi empfohlen und ihnen wird ein Studienplatz an der Otto-von-Guericke-Universit?t zugesichert. Nach dem erfolgreichen Studiumabschluss werden die Austauschstudenten priviligert in den Master-Studiengang an der Otto-von-Guericke-Universit?t aufgenommen