上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風采

授權委托書翻譯(中英對照)|國內(nèi)認可專業(yè)翻譯公司|專注委托書翻譯多年|翻譯報價

發(fā)表時間:2015/06/02 00:00:00  來源:m.xiaoshizhe.com.cn  作者:m.xiaoshizhe.com.cn  瀏覽次數(shù):3254  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

授權委托書

Power of Attorney

委托單位:北京經(jīng)濟發(fā)展有限公司(美國)

The Entrusting Party: Beijing Economic Development, Co.,Ltd. (U.S.A.)

法定代表人:***                         職務:副董事長兼總經(jīng)理

Legal Representative: ***               Position: Vice President and General Manager

受委托人姓名: ***                       職務:律師

Name of the Trustee: ***                Position: Lawyer

工作單位:                              電話:

Work Unit:                              Tel:

受委托人姓名:***                       職務:律師

Name of the Trustee: **                 Position: Lawyer

工作單位:北京**律師事務所              電話:

Work Unit: Beijing ** Law Firm          Tel:

現(xiàn)委托上列受托人在我單位與海航酒店(集團)有限公司、海南陽光城開發(fā)股份有限公司因股權轉(zhuǎn)讓糾紛一案中,作為我方的一審、二審、再審和執(zhí)行委托代理人。

Trustees above mentioned now are entrusted as our agent to act in the first trial, second trial, retrial and executive in the case of stock transfer dispute among my unit and HNA Hotel (Group) Co., Ltd., Hainan Sunshine City Development Co., Ltd..

代理人***的代理權限代為承認、放棄、變更訴訟請求,進行和解等。

The power of the attorney, Mr. ***, is limited within the range of admitting, giving up, changing the claim and the request for reconciliation.

代理人代理權限同上。

The power of the attorney, Mr.***, is the same as stated above.

本委托書有效期自一審起至執(zhí)行終結止。

This letter of authorization is valid from the first trial to the end of execution.

委托單位:北京經(jīng)濟發(fā)展有限公司(美國)

Beijing Economic Development, Co.,Ltd. (U.S.A.)


代表人簽字:


By________________
  Vice President and General Manager
2014年07月27日

Aug.11, 2014

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |