上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

出生醫(yī)學(xué)證明翻譯模板

發(fā)表時(shí)間:2018/01/19 00:00:00  瀏覽次數(shù):9821  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

Birth certificate(出生證明)

“The Medical Certificate of Birth” is formulated according to “The law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care.” It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian. Cannot be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration.

Full name of baby(新生兒姓名):         

Sex(性別):   

Date of birth(出生日期):  

Place of birth(出生地點(diǎn)):             

Gestation (week)(孕周):  

Health Condition(健康壯況):          

Weight(體重):      

Height(身長(zhǎng)):  

Full name of mother(母親姓名):

Age(年齡):   

Nationality(國(guó)籍):    

Nationality(民族):   

ID Card No(身份證): 

Full name of father(父親姓名):  

Age(年齡):  

Nationality(國(guó)籍):    

Nationality(民族):  

ID Card No(身份證): 

Type of place(出生地點(diǎn)): 

Name of facility(出生機(jī)構(gòu)名稱):

Birth No.(出生編號(hào)):  

Date of issue(發(fā)證日期): 

Issuing Organization (seal)(簽證機(jī)構(gòu)專用章)

Ministry of Health of the People’s Republic of China(seal)(中華人民共和國(guó)衛(wèi)生部):

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |