上海專(zhuān)業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會(huì)員登錄
文章分類(lèi)
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢(xún) 翻譯語(yǔ)種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語(yǔ)種-歐洲語(yǔ)言 翻譯語(yǔ)種-亞洲語(yǔ)言 譯境特色翻譯 翻譯語(yǔ)種-稀有語(yǔ)種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會(huì)動(dòng)態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

英國(guó)東安格利亞大學(xué)學(xué)位證書(shū)翻譯模板

發(fā)表時(shí)間:2017/07/08 00:00:00  瀏覽次數(shù):2401  
字體大小: 【小】 【中】 【大】

東安格利亞大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)院

茲證明xxx同學(xué)已經(jīng)修完媒介經(jīng)濟(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)所有課程并滿(mǎn)足東安格利亞大學(xué)的全部要求,并于2011年2月4日獲得東安格利亞大學(xué)頒發(fā)的文學(xué)碩士學(xué)位。

副校長(zhǎng):xxx 注冊(cè)主任兼秘書(shū)長(zhǎng):xxx

 

成績(jī)單

1.1姓 1.2 名字

x xx

1.3 出生年月(年/月/日) 1.4 學(xué)生識(shí)別碼或代碼(若有的話(huà))

1987年11月27日 44050213/1

1.5 正式名字(證書(shū)上的)

xxx

2.識(shí)別證書(shū)的信息

2.1學(xué)位(如果適用) 和頭銜 2.2 主要研究領(lǐng)域

文學(xué)碩士學(xué)位 媒介經(jīng)濟(jì)學(xué)

東安格利亞大學(xué) (英國(guó))此大學(xué)由皇家憲章成立于1963年。(www.uea.ac.uk

第一學(xué)位(學(xué)士學(xué)位)可以使學(xué)生有繼續(xù)深造的機(jī)會(huì)

 

2.3 頒發(fā)證書(shū)機(jī)構(gòu)的地位和名稱(chēng)(源語(yǔ)言) 2.4 接受教育的機(jī)構(gòu)(若不同于2.3)的名稱(chēng)和地位 (源語(yǔ)言)

東安格利亞大學(xué) (英國(guó))(www.uea.ac.uk

2.5 教學(xué)/考試所用語(yǔ)言

英語(yǔ)

3. 資質(zhì)證書(shū)等級(jí)說(shuō)明

3.1 資質(zhì)證書(shū)等級(jí) 3.2官方學(xué)習(xí)年限及取得學(xué)分

文學(xué)碩士學(xué)位,全日制, 1 年 1 年,全日制, 180 學(xué)分

3.3 入學(xué)要求

本科課程的一般和具體的要求包含在適合錄取年的學(xué)年日歷中(www.uea.ac.uk)。第一學(xué)位(學(xué)士學(xué)位)是研究生課程的一般入學(xué)要求:日歷中的詳細(xì)信息:

4 取得的課程內(nèi)容及結(jié)果的信息

4.1 學(xué)習(xí)模式 4.4 等級(jí)制度,若有的話(huà),年級(jí)分配指引

更多信息來(lái)自于:

http://www.uea.ac.uk/ltqo/calendar#Regulations%20Awards

總體成績(jī)?nèi)Q于最終評(píng)定的學(xué)分

 

全日制

4.2課程要求

學(xué)生必須符合學(xué)科要求,按照課程規(guī)范要求展示學(xué)習(xí)成果且滿(mǎn)足評(píng)估要求。

更多信息參看:www.uea.ac.uk

 

4.3 參考最后一頁(yè)上的課程具體信息 4.5 資質(zhì)證書(shū)的整體分類(lèi)(源語(yǔ)言)

文學(xué)碩士學(xué)位

5 資質(zhì)證書(shū)的作用

5.1 繼續(xù)深造 5.2 專(zhuān)業(yè)地位(如果適用)

第一學(xué)位(學(xué)士學(xué)位)可以使學(xué)生有繼續(xù)深造的機(jī)會(huì)

 

參看www.uea.ac.uk

6.附加信息

6.1 附加信息 6.2 更多信息來(lái)源

不適用 www.uea.ac.uk 

若在此文件上看不到東安格利亞大學(xué)標(biāo)志的水印說(shuō)明此文件非真實(shí)文件。

4.3 課程詳細(xì)信息(例如:學(xué)習(xí)的模塊或單元)以及單獨(dú)的等級(jí)成績(jī)和學(xué)分:

第一學(xué)位(學(xué)士學(xué)位)通過(guò)的成績(jī)?yōu)?/span>100分, 1993-4至2004-5高等教育的證書(shū)和文憑要求35分,從2005-6開(kāi)始是40分。碩士學(xué)位自2001-2開(kāi)始,通過(guò)成績(jī)占50分。

2009/0

課程號(hào)

課程名稱(chēng)

等級(jí)

成績(jī)

學(xué)分

ECO-M001

計(jì)量經(jīng)濟(jì)學(xué)方法

1

75.23

20

ECO-M009

經(jīng)濟(jì)觀(guān)念

1

60.85

20

ECO-M013

大眾媒體經(jīng)濟(jì)學(xué)

1

64.40

20

ECO-M014

國(guó)際政治經(jīng)濟(jì)

1

71.80

20

ECO-M018

跨國(guó)企業(yè)

1

65.30

20

ECO-M10X

專(zhuān)題:“關(guān)于影響中國(guó)網(wǎng)上營(yíng)銷(xiāo)市場(chǎng)規(guī)模大小的因素的研究”

1

64.00

60

PSIPM012

政治和大眾媒體

1

62.50

20

總學(xué)分:180

總成績(jī):180

等級(jí)加權(quán)平均成績(jī):65.79%

6.1 附加信息 (若在第一頁(yè)中標(biāo)明):

7成績(jī)單/ 文憑補(bǔ)充說(shuō)明文件頒發(fā)機(jī)構(gòu)證明

7.1 簽名 7.2 官方印章

7.3職位 7.4 日期

注冊(cè)主任兼秘書(shū)長(zhǎng) 2010年11月17日

© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國(guó)) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶(hù)滿(mǎn)意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |