- 001-汽車技術(shù)行業(yè)語料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護(hù)理相關(guān)語料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語料
- 026-財務(wù)會計相關(guān)語料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機(jī)的行業(yè)語料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設(shè)計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機(jī)專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
每日一詞∣中歐班列
新冠肺炎疫情引發(fā)全球交通管制,由于港口和機(jī)場的運(yùn)輸受到限制,中歐班列向許多國家運(yùn)送了口罩、防護(hù)服和呼吸機(jī)等物資。
The spread of COVID-19 has incurred global traffic restrictions. As transportation is restricted at harbors and airports, China-Europe freight trains have carried supplies such as masks, protective suits and ventilators to many countries.
2020年4月8日,一列中歐班列從西安出發(fā),開往歐洲。(圖片來源:新華社)
【知識點(diǎn)】
中歐班列是指按照固定車次、線路、班期和全程運(yùn)行時刻開行,往來于中國與歐洲以及“一帶一路”沿線各國的集裝箱國際鐵路聯(lián)運(yùn)班列。2016年6月8日,中國鐵路正式啟用中歐班列統(tǒng)一品牌。
中歐班列被譽(yù)為“新時代的陸上絲綢之路”,班列的開行將原有“單一型商品買賣”有效轉(zhuǎn)化成了“復(fù)合型商品聯(lián)動貿(mào)易”,經(jīng)過多年開行,其運(yùn)費(fèi)低、速度快、安全性高的特點(diǎn)日益凸顯,開行意義早已上升到國家戰(zhàn)略高度,對世界各地經(jīng)濟(jì)往來、地域文化交流有著顯著的正向促進(jìn)作用。疫情期間,中歐班列安全開行,在各大經(jīng)濟(jì)通道上持續(xù)擔(dān)當(dāng)“大動脈”角色。
目前,中歐班列已累計開行超過2.1萬列,通達(dá)歐洲大陸18個國家、57座城市。在開行數(shù)量持續(xù)提升的同時,開行質(zhì)量也有很大提升。通關(guān)時間、物流時長進(jìn)一步縮短,返程空箱率在不斷下降,貨值呈增長趨勢。
【重要講話】
中國將同各方繼續(xù)努力,構(gòu)建以新亞歐大陸橋等經(jīng)濟(jì)走廊為引領(lǐng),以中歐班列、陸海新通道等大通道和信息高速路為骨架,以鐵路、港口、管網(wǎng)等為依托的互聯(lián)互通網(wǎng)絡(luò)。
China will continue to work with other parties to build a connectivity network centering on economic corridors such as the New Eurasian Land Bridge, supplemented by major transportation routes like the China-Europe Railway Express and the New International Land-Sea Trade Corridor and information expressway, and reinforced by major railway, port and pipeline projects.
——2019年4月26日,習(xí)近平在第二屆“一帶一路”國際合作高峰論壇開幕式上發(fā)表主旨演講
【相關(guān)詞匯】
醫(yī)療防護(hù)物資供應(yīng)
the supply of medical protection materials
“一帶一路”倡議
Belt and Road Initiative
多邊自由貿(mào)易體制
multilateral free trade system