上海專業(yè)翻譯公司

 E-mail:info@e-ging.xyz

搜索
會員登錄
文章分類
翻譯資訊 翻譯模板 詞典查詢 翻譯語種 行業(yè)翻譯 成功案例 翻譯語種-歐洲語言 翻譯語種-亞洲語言 譯境特色翻譯 翻譯語種-稀有語種 網(wǎng)站優(yōu)化日志 展會動態(tài) 同傳交傳口譯風(fēng)采

合同翻譯中常用的高頻詞匯

發(fā)表時間:2017/07/01 00:00:00  瀏覽次數(shù):3971  
字體大小: 【小】 【中】 【大】
  • 按照法律規(guī)定according to law
  • 按照確定的份額分擔義務(wù):assume obligations in proportion to his proper share of the debt
  • 按照確定的份額分享權(quán)力:be entitled to rights in proportion to his proper share of the credit
  • 案例匯編case book; case report; law report
  • 案例教學(xué)法case system
  • 柏拉圖 Plato
  • 被視為be deemed as
  • 被宣布為非法be outlawed; be declared illegal
  • 比較法comparative law
  • 比較法學(xué)comparative jurisprudence
  • 比較法學(xué)派school of comparative jurisprudence
  • 比較法制史 comparative legal history
  • 比較分析法method of comparative analysis
  • 比較刑法comparative penal law
  • 比較刑法學(xué)comparative penal jurisprudence
  • 必然因果關(guān)系positive causal relationship
  • 邊緣法學(xué)borderline jurisprudence
  • 變通辦法adaptation; accommodation
  • 補充規(guī)定supplementary provision
  • 補救辦法remedial measures
  • 不成文法unwritten law
  • 不成文憲法unwritten constitution
  • 不動產(chǎn)所在地法律 law of the place where the real property is situated; lex loci rei immobilisci
  • 不可分割的權(quán)利impartible right
  • 不可抗力 force majuere
  • 不可侵犯性inviolability
  • 不可讓與性inalienability
  • 不履行法律義務(wù)non-performance of obligation
  • 不要式行為informal act
  • 不要因的法律行為non-causal juristic act
  • 不因?qū)嵭Ф鴨适У臋?quán)利imprescriptible right
  • 不作為abstain from an act; act of omission
  • 部門法department law
  • 部門規(guī)章regulation
  • 參照 consult
  • 參照具體情況 in the light of actual conditions
  • 參照原文 consult the original
  • 查士丁尼法典 Code Justinian; Codex Justinianus
  • 查士丁尼法規(guī)匯編 Authenticum
  • 超出法律范圍的 outside of law
  • 超出法律權(quán)限的 extralegal
  • 超過權(quán)限 exceed authority; beyond jurisdiction
  • 成文法 written law
  • 成文憲法 written constitution
  • 沖突法 conflict of laws; rules of conflict
  • 沖突規(guī)則 conflict rule; rule of conflict
  • 除(本法)另有規(guī)定外 except for otherwise stipulated (by this law)
  • 除外條款 provisory clause
  • 除外責任條款 exclusion clause
  • 觸犯公共利益 encroach on the public interests
  • 觸犯國際利益 go against the state‘s interests
  • 觸犯人民利益 encroach on the interests of the people; go against the people‘s interests
  • 傳統(tǒng)法律觀念 traditional ideas of law
  • 純粹法學(xué) pure theory of law
  • 次要法規(guī) by law
  • 次要規(guī)則 secondary rule
  • 從寬解釋原則 doctrine of liberal construction
  • 從權(quán)利 accessory right
  • 達到法定年齡 come of age
  • 大法 the fundamental law
  • 大法官 Lord High Chancellor


© 2007 - 2027  譯境翻譯 (中國) 公司 |  Eging Translation Solutions   關(guān)于譯境翻譯   |   客戶滿意度調(diào)查  | 隱私聲明   |   網(wǎng)站條款   |