- 001-汽車技術(shù)行業(yè)語料
- 002-機械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護理相關(guān)語料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語料
- 026-財務(wù)會計相關(guān)語料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機的行業(yè)語料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設(shè)計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
每日一詞∣無癥狀感染者
我國已加強對新冠病毒無癥狀感染者的檢測、報告及管理,要求全國各地的醫(yī)療機構(gòu)在2小時內(nèi)報告新增無癥狀感染者病例,24小時內(nèi)完成無癥狀感染者的個案流行病學(xué)調(diào)查。
China has strengthened the detection, reporting and management of asymptomatic coronavirus carriers. Medical institutions across the country are ordered to report the infection within two hours of an asymptomatic case being found, and a case epidemiological investigation should be completed within 24 hours.
2020年3月22日,天津海關(guān)工作人員在對旅客進行流行病學(xué)調(diào)查。(圖片來源:新華社)
【知識點】
新冠病毒無癥狀感染者是指無發(fā)燒、咳嗽、咽痛等自我感知的臨床癥狀,同時也沒有臨床可識別的癥狀和體征,但是呼吸道等標本新冠病毒病原學(xué)檢測是陽性者。無癥狀感染者由于其特殊的隱匿性、癥狀的主觀性,發(fā)現(xiàn)相對比較難。目前中國主要采取五種方式來發(fā)現(xiàn)無癥狀感染者:一是對確診病例、疑似病例的密切接觸者進行主動檢測發(fā)現(xiàn)。二是在聚集性疫情調(diào)查過程中,開展了存在感染風(fēng)險人群的主動監(jiān)測。三是在傳染源追蹤過程中,對暴露人群進行主動監(jiān)測。四是在入境人員公共口岸,對發(fā)現(xiàn)來自高風(fēng)險國家、疫情高發(fā)的地方,或者在這一航班里有感染或有癥狀的情況,對這些人群進行主動監(jiān)測。五是通過流行病學(xué)調(diào)查和結(jié)果性篩查途徑進行主動監(jiān)測。目前為止,中國累計報告無癥狀感染者的總數(shù)是6764例。其中1297例在管理過程中出現(xiàn)癥狀轉(zhuǎn)為確診病例,4444例解除醫(yī)學(xué)觀察;1023例仍處于醫(yī)學(xué)觀察中。
【重要講話】
各地要抓好無癥狀感染者精準防控,堵住所有可能導(dǎo)致疫情反彈的漏洞。
Targeted management of asymptomatic cases should be carried out in all parts of the country to fix all loopholes that might lead to a rebound of the outbreak.
——2020年4月8日,習(xí)近平在中共中央政治局常務(wù)委員會會議上發(fā)表的重要講話
【相關(guān)詞匯】
流行病學(xué)調(diào)查
epidemiological investigation
集中醫(yī)學(xué)觀察
concentrated medical observation