- 001-汽車技術行業(yè)語料
- 002-機械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經行業(yè)語料
- 004-通訊技術行業(yè)語料
- 005-化工技術行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護理相關語料
- 021-企業(yè)管理相關語料
- 022-房地產商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務行業(yè)語料
- 025-法律相關行業(yè)語料
- 026-財務會計相關語料
- 027-醫(yī)學醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機的行業(yè)語料
- 029-化學醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關行業(yè)語料
- 032-軟件技術行業(yè)語料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語料
- 034-貿易運輸行業(yè)語料
- 035-國際經濟行業(yè)語料
- 036-紡織產品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
法語的分數、倍數表達法有哪些
在法語數詞教學中,倍數表達法無疑是重點和難點。漢、法兩門語言在倍數表達上存在不少差異。如果弄不清楚,就會影響對原文意思的理解,翻譯時也會把意思譯錯。為了幫助法語學習者盡快掌握各種倍數表達及翻譯方法,有必要對法語倍數表達法進行歸納和總結。1.法語倍數表達法與漢語相比,法語倍數表達法較多,既可表示倍增,也可表達倍減。但不論何種法語表達方式,在數量概念上,倍數都包括基數在內。
1、分數:
1/2 un demi, une moitié
1/3 un tiers
2/3 deux tiers
1/4 un quart
3/4 trois quarts
1/5 un cinquième
3/7 trois septièmes
10/45 dix quarante-cinquièmes
Nous avons fait les deux tiers du travail.
Prends le quart de ce fromage.
Il a pris une moitié du gateau.
Plus de neuf dixièmes des Chinois appartiennent à la nationalité Han.
分數也可用sur(over)加基數詞表示:
vingt-cinq sur deux cent seize
Deux ouvriers sur trois ont un augmentation.
Il retourne voir ses parents une année sur quatre.
Quatre-vingt-seize candidats sur deux cent trente ont réussi à l’examen.
2、倍數
法語倍數與英語類似
double, triple, quadruple, quintuple, sextuple, septuple等,在詞尾加-r,可構成表示倍數的動詞,如:doubler, tripler, quadrupler。
Le prix de cet article est double de ce qu’il était il y a deux ans.
Le prix de ce vin est triple de celui du vin ordinaire.
On a doublé la production en quatre ans.
Le nombre des étudiants a doublé par rapport à 1990.
名詞fois相當于英語的time,也可用來表示倍數:
Cette pièce est deux fois plus grande que celle-là.
動詞augmenter, diminuer, multiplier等可以表示倍數或百分比的增減:
Le nombre des ouvriers de cette usine d’automobiles a augmenté de 2,6 fois par rapport à 1973.
La valeur de la production industrielle a augmenté de 15% par rapport à l’année dernière.
Le taux de la naissance a diinué de 10%.
Numéraux 數詞 :La fraction (分數)
法語中有五個特殊的分數詞:
1 / 2
un demi
1 / 3
un tiers
1 / 4
un quart
2 / 3
deux tiers
3 / 4
trois quarts
除上述五個形式特殊的分數詞外,其他分數的寫法是分子用基數詞、分母用序數詞:
1 / 5
un cinquième
1 / 6
un sixième
3 / 8
trois huitième
1 / 20
un vingtième
1 / 100
un centième
1 / 1 000 un millième
如果分母很大,用序數詞表達比較麻煩,可以用介詞 sur 來表示分數關系:
1 / 99
un sur quatre-vingt-dix-neuf
57 / 253 cinquant-sept sur deux cent cinquante-trois 法語中分數、百分數、小數的說法