- 001-汽車技術(shù)行業(yè)語料
- 002-機械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護理相關(guān)語料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語料
- 026-財務(wù)會計相關(guān)語料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機的行業(yè)語料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設(shè)計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
同聲傳譯的受制因素
同聲傳譯是口語翻譯的最高境界,也是最難掌握的技能,同時收入也非??捎^,但是同傳翻譯的質(zhì)量卻受到很多因素的制約,也承擔(dān)著非常大的風(fēng)險,同傳翻譯就好比電視現(xiàn)場直播,難度可想而知。下面我們從制約同聲傳譯的角度來分析一下這個問題。
1、發(fā)言者制約:1).發(fā)言者的語速:有時候會碰到一些發(fā)言速度很快的人,這時翻譯起來就會增加一定的難度,但是專業(yè)的同傳翻譯可以通過一些方法和技巧客服這一問題。2).發(fā)言者的口音:口音是非常難處理的問題,只有聽的多了,才能不受其影響。遇到這種情況可以降低自己的音量,以便更好的聽清楚發(fā)言者講的內(nèi)容。3).講話的方式:有些人講話比較咬文嚼字,使得同傳譯員不好開口。
2、知識制約:因為有一些特殊情況,之前不會知道講話者的發(fā)言大綱,所以在翻譯的時候,可能會出現(xiàn)因為知識積累不夠,造成翻譯困難的情況。解決途徑就是不斷提高自己的知識面,廣泛閱讀各類刊物和雜志等;同時一定要向會議主辦者索取相關(guān)材料,以便提前準(zhǔn)備。
3、同傳設(shè)備的制約:雖然是設(shè)備問題,并不是同傳人員自身的問題,但是一旦設(shè)備噪音或者雜音明顯,一定會對同傳人員的聽力造成影響。最終會影響同傳的質(zhì)量。所以同傳翻譯一定要提前進入場地熟悉設(shè)備,如遇到問題,一定要和技術(shù)人員一同調(diào)試解決。
4、同事制約:同聲傳譯一般都是由2-3人完成,很少有一人就可以完成的同傳任務(wù)。所以就需要同傳人員相互陪同、互相扶助。如果同傳人員各自獨立“作戰(zhàn)”是不可能把同傳任務(wù)處理好的。所以要求同傳人員一定要事前相互溝通好,避免問題的產(chǎn)生。
5、交通制約:同傳翻譯一定要提前進場,不要因為堵車或者其他因素造成遲到或者沒有時間適應(yīng)場地,從而影響正常水平的發(fā)揮。