- 001-汽車(chē)技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語(yǔ)料
- 003-金融財(cái)經(jīng)行業(yè)語(yǔ)料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 006-石油鉆井行業(yè)語(yǔ)料
- 007-建筑工程行業(yè)語(yǔ)料
- 008-生物工程行業(yè)語(yǔ)料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語(yǔ)料
- 010-航空航天行業(yè)語(yǔ)料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語(yǔ)料
- 012-煤炭能源行業(yè)語(yǔ)料
- 013-服飾服裝行業(yè)語(yǔ)料
- 014-品牌廣告行業(yè)語(yǔ)料
- 015-商業(yè)營(yíng)銷(xiāo)行業(yè)語(yǔ)料
- 016-旅行旅游行業(yè)語(yǔ)料
- 017-高新科技行業(yè)語(yǔ)料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 019-食品飲料行業(yè)語(yǔ)料
- 020-個(gè)人護(hù)理相關(guān)語(yǔ)料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語(yǔ)料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語(yǔ)料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語(yǔ)料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語(yǔ)料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 026-財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)相關(guān)語(yǔ)料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語(yǔ)料
- 028-計(jì)算機(jī)的行業(yè)語(yǔ)料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語(yǔ)料
- 030-合同協(xié)議常用語(yǔ)料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語(yǔ)料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語(yǔ)料
- 033-檢驗(yàn)檢測(cè)行業(yè)語(yǔ)料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語(yǔ)料
- 035-國(guó)際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語(yǔ)料
- 037-物流專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 038-平面設(shè)計(jì)行業(yè)語(yǔ)料
- 039-法語(yǔ)水電承包語(yǔ)料
- 040-法語(yǔ)承包工程語(yǔ)料
- 041-春節(jié)的特輯語(yǔ)料庫(kù)
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語(yǔ)語(yǔ)料
- 043-石油管路俄語(yǔ)語(yǔ)料
- 044-電機(jī)專(zhuān)業(yè)行業(yè)語(yǔ)料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語(yǔ)料
- 046-建筑工程法語(yǔ)語(yǔ)料
- 047-核電工程行業(yè)語(yǔ)料
- 048-工廠專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)語(yǔ)料
- 049-疏浚工程行業(yè)語(yǔ)料
- 050-環(huán)境英語(yǔ)行業(yè)語(yǔ)料
- 051-地鐵常用詞典語(yǔ)料
- 052-常用公告詞典語(yǔ)料
- 英文專(zhuān)業(yè)翻譯
- 法語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 德語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 西班牙母語(yǔ)翻譯
- 意大利母語(yǔ)翻譯
- 拉丁語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語(yǔ)翻譯
- 丹麥母語(yǔ)翻譯
- 波蘭母語(yǔ)翻譯
- 希臘母語(yǔ)翻譯
- 芬蘭母語(yǔ)翻譯
- 匈牙利母語(yǔ)翻譯
- 俄語(yǔ)母語(yǔ)翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語(yǔ)翻譯
- 荷蘭母語(yǔ)翻譯
- 保加利亞翻譯
- 日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯
- 專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)翻譯
- 馬來(lái)語(yǔ)翻譯
- 印地語(yǔ)翻譯
- 波斯語(yǔ)翻譯
- 老撾語(yǔ)翻譯
- 阿拉伯語(yǔ)翻譯
- 哈薩克語(yǔ)翻譯
- 土耳其語(yǔ)翻譯
- 泰米爾語(yǔ)翻譯
- 越南語(yǔ)翻譯
- 柬埔寨語(yǔ)翻譯
- 蒙古語(yǔ)翻譯
- 孟加拉語(yǔ)翻譯
- 簽證資料蓋章
- 移民翻譯蓋章
- 學(xué)歷認(rèn)證翻譯
- 留學(xué)文書(shū)翻譯
- 論文母語(yǔ)潤(rùn)色
- 口譯外派服務(wù)
- NAATI翻譯
- 出生證明翻譯
- 聽(tīng)譯校正服務(wù)
口譯訓(xùn)練之雙語(yǔ)口頭表達(dá)
不會(huì)講話的人是無(wú)法成為合格譯員的。雙語(yǔ)口頭表達(dá)訓(xùn)練可分為以下幾個(gè)步驟:
1、有備演講
這是一種能進(jìn)行課外準(zhǔn)備的三至五分鐘的小組演講,題目可事先由教師或?qū)W生擬訂。教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的表現(xiàn)進(jìn)行具有針對(duì)性的講評(píng),向?qū)W生介紹一些基本的演講技巧。
小組演講可先從漢語(yǔ)開(kāi)始,待熟練后逐步向外語(yǔ)過(guò)渡。此項(xiàng)訓(xùn)練的目的在于培養(yǎng)學(xué)生口頭表達(dá)的自信心,讓他們了解什么是自如、流暢和較正式的雙語(yǔ)口頭表達(dá)。
2、即席演講
這是一種僅有兩分鐘準(zhǔn)備的三至五分鐘小組演講,題目當(dāng)場(chǎng)由組內(nèi)的學(xué)生逐個(gè)自行擬訂。教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的表現(xiàn)進(jìn)行具有針對(duì)性的講評(píng),并向?qū)W生介紹即時(shí)、簡(jiǎn)潔的演講技巧。
小組演講可先從漢語(yǔ)開(kāi)始,待熟練后逐步向外語(yǔ)過(guò)渡。此項(xiàng)訓(xùn)練的目的在于培養(yǎng)學(xué)生進(jìn)行即席口頭表達(dá)的自信心,讓他們了解如何在很短的時(shí)間內(nèi)迅速地自行組織語(yǔ)言進(jìn)行自如、簡(jiǎn)潔、流暢和較正式的雙語(yǔ)口頭表達(dá)。
3、脫口秀
要求學(xué)生即席地就某個(gè)概念、想法、一段話或一段文字進(jìn)行評(píng)價(jià)或發(fā)表感想,材料當(dāng)場(chǎng)由教師宣布。學(xué)生沒(méi)有準(zhǔn)備時(shí)間,要立刻在小組內(nèi)進(jìn)行兩至三分鐘的講話。
組內(nèi)的其他學(xué)生對(duì)此講話做出講評(píng),重點(diǎn)放在口頭表達(dá)的即時(shí)性、自如性、流暢性與合理性上。
脫口秀可先從漢語(yǔ)開(kāi)始,待熟練后逐步向外語(yǔ)過(guò)渡。此項(xiàng)訓(xùn)練的目的在于增強(qiáng)學(xué)生即席口頭表達(dá)的自信心,提高他們?cè)诠_(kāi)場(chǎng)合進(jìn)行即時(shí)、合理與流暢的雙語(yǔ)表達(dá)的能力。
4、臨場(chǎng)應(yīng)變
在班級(jí)中進(jìn)行演講接龍或模擬記者招待會(huì)、研討會(huì)和辯論會(huì)等場(chǎng)景, 讓學(xué)生在有更多聽(tīng)眾參與和無(wú)法預(yù)測(cè)的情況下鍛煉如何運(yùn)用各種已掌握的技能進(jìn)行雙語(yǔ)口頭表達(dá)的能力。
此種場(chǎng)景訓(xùn)練可采用雙語(yǔ)混合的方法, 由教師根據(jù)實(shí)際情況做出決定。此項(xiàng)訓(xùn)練的目的在于加強(qiáng)學(xué)生的應(yīng)變和臨場(chǎng)組織能力, 使其在逼真的環(huán)境中合理地運(yùn)用各種技能進(jìn)行即時(shí)、自如、流暢的雙語(yǔ)口頭表達(dá)。
以上的四個(gè)步驟緊緊圍繞雙語(yǔ)的口頭表達(dá), 整個(gè)過(guò)程由易到難, 循序漸進(jìn), 訓(xùn)練的挑戰(zhàn)性不斷加強(qiáng), 突出了口頭表達(dá)的即時(shí)性、自如性、簡(jiǎn)潔性、流暢性與合理性。與此同時(shí), 學(xué)生的知識(shí)面不斷開(kāi)闊,詞匯量也隨之?dāng)U大, 為今后的訓(xùn)練打下的基礎(chǔ)。