- 001-汽車技術(shù)行業(yè)語料
- 002-機(jī)械加工行業(yè)語料
- 003-金融財(cái)經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個(gè)人護(hù)理相關(guān)語料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動(dòng)通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務(wù)行業(yè)語料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語料
- 026-財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)相關(guān)語料
- 027-醫(yī)學(xué)醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計(jì)算機(jī)的行業(yè)語料
- 029-化學(xué)醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語料
- 033-檢驗(yàn)檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運(yùn)輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟(jì)行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設(shè)計(jì)行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學(xué)詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機(jī)專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
口譯訓(xùn)練之雙語口頭表達(dá)
不會(huì)講話的人是無法成為合格譯員的。雙語口頭表達(dá)訓(xùn)練可分為以下幾個(gè)步驟:
1、有備演講
這是一種能進(jìn)行課外準(zhǔn)備的三至五分鐘的小組演講,題目可事先由教師或?qū)W生擬訂。教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的表現(xiàn)進(jìn)行具有針對性的講評,向?qū)W生介紹一些基本的演講技巧。
小組演講可先從漢語開始,待熟練后逐步向外語過渡。此項(xiàng)訓(xùn)練的目的在于培養(yǎng)學(xué)生口頭表達(dá)的自信心,讓他們了解什么是自如、流暢和較正式的雙語口頭表達(dá)。
2、即席演講
這是一種僅有兩分鐘準(zhǔn)備的三至五分鐘小組演講,題目當(dāng)場由組內(nèi)的學(xué)生逐個(gè)自行擬訂。教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的表現(xiàn)進(jìn)行具有針對性的講評,并向?qū)W生介紹即時(shí)、簡潔的演講技巧。
小組演講可先從漢語開始,待熟練后逐步向外語過渡。此項(xiàng)訓(xùn)練的目的在于培養(yǎng)學(xué)生進(jìn)行即席口頭表達(dá)的自信心,讓他們了解如何在很短的時(shí)間內(nèi)迅速地自行組織語言進(jìn)行自如、簡潔、流暢和較正式的雙語口頭表達(dá)。
3、脫口秀
要求學(xué)生即席地就某個(gè)概念、想法、一段話或一段文字進(jìn)行評價(jià)或發(fā)表感想,材料當(dāng)場由教師宣布。學(xué)生沒有準(zhǔn)備時(shí)間,要立刻在小組內(nèi)進(jìn)行兩至三分鐘的講話。
組內(nèi)的其他學(xué)生對此講話做出講評,重點(diǎn)放在口頭表達(dá)的即時(shí)性、自如性、流暢性與合理性上。
脫口秀可先從漢語開始,待熟練后逐步向外語過渡。此項(xiàng)訓(xùn)練的目的在于增強(qiáng)學(xué)生即席口頭表達(dá)的自信心,提高他們在公開場合進(jìn)行即時(shí)、合理與流暢的雙語表達(dá)的能力。
4、臨場應(yīng)變
在班級中進(jìn)行演講接龍或模擬記者招待會(huì)、研討會(huì)和辯論會(huì)等場景, 讓學(xué)生在有更多聽眾參與和無法預(yù)測的情況下鍛煉如何運(yùn)用各種已掌握的技能進(jìn)行雙語口頭表達(dá)的能力。
此種場景訓(xùn)練可采用雙語混合的方法, 由教師根據(jù)實(shí)際情況做出決定。此項(xiàng)訓(xùn)練的目的在于加強(qiáng)學(xué)生的應(yīng)變和臨場組織能力, 使其在逼真的環(huán)境中合理地運(yùn)用各種技能進(jìn)行即時(shí)、自如、流暢的雙語口頭表達(dá)。
以上的四個(gè)步驟緊緊圍繞雙語的口頭表達(dá), 整個(gè)過程由易到難, 循序漸進(jìn), 訓(xùn)練的挑戰(zhàn)性不斷加強(qiáng), 突出了口頭表達(dá)的即時(shí)性、自如性、簡潔性、流暢性與合理性。與此同時(shí), 學(xué)生的知識(shí)面不斷開闊,詞匯量也隨之?dāng)U大, 為今后的訓(xùn)練打下的基礎(chǔ)。